
Я проверял это:Автоматически заменять открытую кавычку на ударение, и это на самом деле похоже на то, что я хочу. Так как я начинаю с Emacs, и все кажется допустимым для автоматизации. Так как я пишу испанский текст, я печатаю акценты, например á
, é
или í
. Я хотел бы иметь мгновенный автоматический перевод между символами с акцентом и их эквивалентной версией с использованием формы слэша. Так, например, если я печатаю, á
то это будет переведено на \'a
и так далее.
решение1
Я повторю то, что предлагают комментаторы, и скажу, что вам лучше писать акценты, как вы это обычно делаете, и кодировать документ в UTF-8:
\documentclass{article}
% Tells all the other packages that the document language is Spanish. It also changes hyphenation rules and quotation marks. The choose the mexico or spain option depending on whether you want a period or a comma as a decimal separator in numbers.
\def\spanishoptions{mexico}
\usepackage[spanish]{babel}
% Encodes the input as UTF-8.
\usepackage[utf8]{inputenc}
% Encodes the fonts as T1
\usepackage[T1]{fontenc}
\begin{document}
ÁÉÍÓÚÜÑ áéíóúñ
\end{document}
Смотрите также ответы на вопросыКак написать французские символы в Emacs и напечатать их в LaTeX?и Почему мне следует использовать \usepackage[T1]{fontenc}?Чтобы получить больше информации.