
В конце строки выровненный текст имеет "-" Я бы хотел снять. Можно ли это как-то сделать?
\documentclass{beamer}
\usepackage[portuguese]{babel} % or: 'brazilian' ?!
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{ragged2e} % for '\justifying' macro
\begin{document}
\section{MERCADO DE CAPITAIS, CONSUMO E INVESTIMENTO}
\begin{frame}
\frametitle{Consumo e Investimento sem Mercado de Capitais}
\begin{enumerate}
\justifying
\setlength\itemsep{0.5cm}
\item Quantidades de recursos que o indivíduo está disposto abdicar para consumo presente ou futuro é representada pela Taxa Marginal de Substituição (TMS).\vspace{0.5cm}
\item A Taxa Marginal de Transformação (TMT) é a unidade monetária transformada em oportunidade produtiva para o consumo futuro.\vspace{0.5cm}
\item Cada indivíduo obterá um equilíbrio, conforme a sua curva de indiferença, quando a TMS igualar a TMT.
\end{enumerate}
\end{frame}
\end{document}
решение1
Похоже, вы хотите достичь двух во многом взаимоисключающих целей:
Если вы хотите, чтобы текст был полностью выровнен, и если некоторые слова в тексте достаточно длинные и поддаются переносу, TeX перенесет некоторые слова, чтобы создать красивый абзац. Один из аспектов (типографской) "красивой внешности" заключается в том, что не должно быть слишком заполненных строк и некрасивых больших пробелов между словами.
Если вы хотите полностью отключить переносы, а некоторые слова в тексте довольно длинные, некоторые строки будут либо сильно недозаполнены (и будут иметь большие пробелы между словами), либо сильно перезаполнены.
Если вашим главным приоритетом является подавление всех переносов, не загружайтеragged2e
— в конце концов, он есть.разработанный для разрешения переносов-- и не используйте инструкцию \justifying
.
Разумеется, вы вольны переписывать текст, чтобы (а) использовать меньше длинных слов и (б) расположить части текста так, чтобы длинные слова не попадались в конце строк.
Наконец, обратите внимание, что эти пункты применяются независимо от того, используете ли вы beamer
класс документа или нет.
Приложение: Если по какой-то причине вам действительно необходимо иметь оба полностью выровненных абзаца вenumerate
средеиподавить все переносы, я предлагаю вам (а) загрузить пакет hyphenat
с опцией none
и (б) ввести директиву \sloppy
после\justifying
, как это сделано в следующем примере. Говоря за себя, я бы сказал, что результаты, особенно большие различия в межсловном интервале от строки к строке, выглядятпросто ужас! Вам (и людям в аудитории вашей beamer
презентации) было бы гораздо лучше, если бы вы все-таки разрешили переносы или не вводили выравнивание по ширине.
\documentclass{beamer}
\usepackage[portuguese]{babel} % or 'brazilian' ?!
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{ragged2e} % for '\justifying' macro
\usepackage[none]{hyphenat} % <--- new
\begin{document}
\section{MERCADO DE CAPITAIS, CONSUMO E INVESTIMENTO}
\begin{frame}
\frametitle{Consumo e Investimento sem Mercado de Capitais}
\begin{enumerate}
\setlength\itemsep{0.5cm}
\justifying
\sloppy % <--- new
\item Quantidades de recursos que o indivíduo está disposto abdicar para consumo presente ou futuro é representada pela Taxa Marginal de Substituição (TMS).
\item A Taxa Marginal de Transformação (TMT) é a unidade monetária transformada em oportunidade produtiva para o consumo futuro.
\item Cada indivíduo obterá um equilíbrio, conforme a sua curva de indiferença, quando a TMS igualar a TMT.
\end{enumerate}
\end{frame}
\end{document}