в то время как \hangindent отлично работает для текста слева направо, он не работает для текста справа налево, с двунаправленным письмом.
См. этот пример, работающий с xelatex
\documentclass{article}
\usepackage{polyglossia}
\usepackage{libertine}
\setmainlanguage{french}
\setotherlanguage{hebrew}
\begin{document}
\begin{hebrew}
\parindent=0em
\hangindent=4em
\hangafter=1
בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃
וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֨הוּ֙ וָבֹ֔הוּ וְחֹ֖שֶׁךְ עַל־פְּנֵ֣י תְהֹ֑ום וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת עַל־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם׃
וַיֹּ֥אמֶר אֱלֹהִ֖ים יְהִ֣י אֹ֑ור וַֽיְהִי־אֹֽור׃
יַּ֧רְא אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָאֹ֖ור כִּי־טֹ֑וב וַיַּבְדֵּ֣ל אֱלֹהִ֔ים בֵּ֥ין הָאֹ֖ור וּבֵ֥ין הַחֹֽשֶׁךְ׃
\end{hebrew}
\parindent=0em
\hangindent=4em
\hangafter=1
1Au commencement Dieu créa le ciel et la terre.
2La terre était un chaos, elle était vide ; il y avait des ténèbres au-dessus de l'abîme, et le souffle de Dieu tournoyait au-dessus des eaux.
3Dieu dit : Qu'il y ait de la lumière ! Et il y eut de la lumière.
4Dieu vit que la lumière était bonne, et Dieu sépara la lumière et les ténèbres
\end{document}
решение1
Вы можете установить \hangindent < 0
отступ справа. Я заметил, что также требуется \par
(или пустая строка) в конце абзаца на иврите.
\documentclass{article}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{french}
\setotherlanguage{hebrew}
\newfontfamily{\hebrewfont}{SBL BibLit}[Script=Hebrew,Contextuals=Alternate]
\begin{document}
\begin{hebrew}
\parindent=0em
\hangindent=-4em
\hangafter=1
בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃
וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֨הוּ֙ וָבֹ֔הוּ וְחֹ֖שֶׁךְ עַל־פְּנֵ֣י תְהֹ֑ום וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת עַל־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם׃
וַיֹּ֥אמֶר אֱלֹהִ֖ים יְהִ֣י אֹ֑ור וַֽיְהִי־אֹֽור׃
יַּ֧רְא אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָאֹ֖ור כִּי־טֹ֑וב וַיַּבְדֵּ֣ל אֱלֹהִ֔ים בֵּ֥ין הָאֹ֖ור וּבֵ֥ין הַחֹֽשֶׁךְ׃
\end{hebrew}
\parindent=0em
\hangindent=4em
\hangafter=1
1Au commencement Dieu créa le ciel et la terre.
2La terre était un chaos, elle était vide ; il y avait des ténèbres au-dessus de l'abîme, et le souffle de Dieu tournoyait au-dessus des eaux.
3Dieu dit : Qu'il y ait de la lumière ! Et il y eut de la lumière.
4Dieu vit que la lumière était bonne, et Dieu sépara la lumière et les ténèbres
\end{document}
решение2
Используя arabluatex
и enumitem
, вот MWE:
%!TEX TS-program = lualatex
%!TEX encoding = UTF-8 Unicode
\documentclass{report}
\usepackage{fontspec}
\newfontfamily\arabicfont[Script=Arabic]{Amiri}
\usepackage{arabluatex}
\usepackage{enumitem}
\newlist{hangar}{itemize}{1}
\setlist[hangar]{label={},itemindent=-2em,leftmargin=2em}
\begin{document}
\Huge
\begin{arab}
\begin{hangar}
\item
kalimAt kalimAt kalimAt kalimAt kalimAt kalimAt
kalimAt kalimAt kalimAt kalimAt kalimAt
\item
kalimAt kalimAt kalimAt kalimAt kalimAt kalimAt
kalimAt kalimAt kalimAt kalimAt kalimAt
\end{hangar}
\end{arab}
\end{document}