Какой стиль цитирования biblatex по умолчанию наиболее близок к этим требованиям и как правильно их реализовать?

Какой стиль цитирования biblatex по умолчанию наиболее близок к этим требованиям и как правильно их реализовать?

Чтобы было понятнее, я опишу свой стиль цитирования как дихотомическое дерево. Я думаю, что это своего рода многословный традиционный стиль (может быть verbose-trad2?). Как французский стиль цитирования, он использует "op. cit", "ibid." и "idem". Я знаю, что \ifciteibid, \ifciteidem, \ifciteseenи \ifsingletitleпридется использовать. Вопросы следующие:

  • Какой biblatexстиль цитирования по умолчанию наиболее близок к моему?
  • Каков правильный способ его реализации?

введите описание изображения здесь

решение1

Я думаю, verbose-trad2это наиболее близко к тому, что вам нужно.

Вот начало реализации вашего дерева решений на основе этого стиля.

\documentclass[british]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{babel}
\usepackage{csquotes}

\usepackage[backend=biber,
  style=verbose-trad2,
  singletitle=true,
  ibidpage=true,
]{biblatex}

\DeclareDelimFormat{titleopcitdelim}{\addcomma\space}

% suppress title if only only work by labelname
\renewbibmacro*{cite:title}{%
  \printtext[bibhyperlink]{%
    \ifsingletitle
      {}
      {\printfield[citetitle]{labeltitle}%
       \setunit{\printdelim{titleopcitdelim}}}%
    \bibstring[\mkibid]{opcit}}}

% idem also for full citations
\makeatletter
\newcommand*{\ifnameidem}[1]{%
  \ifciteidem
    {\iffieldequalstr{labelnamesource}{#1}}
    {\@secondoftwo}}

\renewbibmacro*{author}{%
  \ifboolexpr{
    test \ifuseauthor
    and
    not test {\ifnameundef{author}}
  }
    {\ifnameidem{author}
       {\bibstring[\mkibid]{idem\thefield{gender}}}
       {\usebibmacro{bbx:dashcheck}
          {\bibnamedash}
          {\printnames{author}%
           \setunit{\printdelim{authortypedelim}}%
           \usebibmacro{bbx:savehash}}}%
     \usebibmacro{authorstrg}}
    {\global\undef\bbx@lasthash}}

\renewbibmacro*{bbx:editor}[1]{%
  \ifboolexpr{
    test \ifuseeditor
    and
    not test {\ifnameundef{editor}}
  }
    {\ifnameidem{editor}
       {\bibstring[\mkibid]{idem\thefield{gender}}}
       {\usebibmacro{bbx:dashcheck}
          {\bibnamedash}
          {\printnames{editor}%
           \setunit{\printdelim{editortypedelim}}%
           \usebibmacro{bbx:savehash}}}%
     \usebibmacro{#1}%
     \clearname{editor}}
    {\global\undef\bbx@lasthash}}

\renewbibmacro*{bbx:translator}[1]{%
  \ifboolexpr{
    test \ifusetranslator
    and
    not test {\ifnameundef{translator}}
  }
    {\ifnameidem{translator}
       {\bibstring[\mkibid]{idem\thefield{gender}}}
       {\usebibmacro{bbx:dashcheck}
          {\bibnamedash}
          {\printnames{translator}%
           \setunit{\printdelim{translatortypedelim}}%
           \usebibmacro{bbx:savehash}}}%
     \usebibmacro{#1}%
     \clearname{translator}}
    {\global\undef\bbx@lasthash}}
\makeatother

\addbibresource{biblatex-examples.bib}


\begin{document}
Lorem \autocite{sigfridsson}
Lorem \autocite{knuth:ct:a}
Lorem \autocite{sigfridsson}
Lorem \autocite{knuth:ct:a}
dolor \autocite{knuth:ct:b}
ipsum \autocite{knuth:ct:b}
ipsum \autocite{knuth:ct:a}
Lorem \autocite{sigfridsson}
ipsum \autocite{knuth:ct:b}
Lorem \autocite[380]{sigfridsson}
Lorem \autocite[381]{sigfridsson}
Lorem \autocite[10]{nussbaum}
Lorem \autocite[10]{nussbaum}
\printbibliography
\end{document}

Множество примеров цитат.

Я пока проигнорировал цитаты с томами, поскольку решение там будет зависеть от вашего вклада и, вероятно, будет более сложным. Я призываю вас задать новый вопрос с MWE (возможно, основанным на этом ответе), который покажет, что у вас есть на данный момент, как вы цитируете эти работы и как .bibвыглядят записи.

Связанный контент