
Поскольку мой документ не на немецком языке, я подумал, что удалю пакет dehyph
. Но, по-видимому, этот пакет требуется при запуске pdfLaTeX. Почему? Что он содержит, что он настолько необходим?
Если это имеет значение, я использую систему MikTeX в Windows 10. Вот мой MWE:
\documentclass{article}
\begin{document}
Testing test test.
\end{document}
Когда я запускаю pdfLaTeX на этом файле, я получаю сообщение от MikTeX о том, что в пакете отсутствует файл, dehypht.tex
найденный в dehyph
пакете. Когда я отказываюсь от его установки, я получаю следующее сообщение об ошибке "... pdflatex.exe не удалось".
Интересно, что если я запускаю тот же файл с помощью XeLaTeX, файл компилируется нормально.
ОБНОВЛЯТЬТо же самое относится к elhyphen
(греческим моделям переноса), ruhyphen
(русским моделям переноса) и ukrhyph
(украинским моделям переноса).
ОБНОВЛЕНИЕ2Я только что понял, что несколько лет назад я задавал практически тот же вопрос:Почему оригинальному LaTeX для обработки файла нужны шаблоны переносов для немецкого, коптского, греческого, украинского и русского языков?. На этот вопрос недавно был дан ответ, поэтому я склонен удалить этот, если только люди не считают, что другая формулировка вопроса имеет ценность.
решение1
Я запросил tlmgr
информацию об этих пакетах (MiKTeX не имеет tlmgr
, но размеры те же). Я опускаю поле longdesc
, оно не имеет значения, поскольку нас интересует размер.
> tlmgr info dehyph hyphen-greek ruhyphen ukrhyph
package: dehyph
category: Package
shortdesc: German hyphenation patterns for traditional orthography
longdesc: [...]
installed: Yes
revision: 48599
sizes: run: 229k
relocatable: No
cat-license: lppl1
cat-topics: german hyphenation
collection: collection-langgerman
package: hyphen-greek
category: TLCore
shortdesc: Modern Greek hyphenation patterns.
longdesc: [...]
installed: Yes
revision: 58652
sizes: doc: 1853k, run: 81k
relocatable: No
cat-version: 5
cat-license: other-free
cat-topics: greek hyphenation
collection: collection-langgreek
package: ruhyphen
category: Package
shortdesc: Russian hyphenation
longdesc: [...]
installed: Yes
revision: 21081
sizes: src: 61k, run: 249k
relocatable: No
cat-version: 1.6
cat-license: lppl
cat-topics: hyphenation russian
collection: collection-langcyrillic
package: ukrhyph
category: Package
shortdesc: Hyphenation Patterns for Ukrainian
longdesc: A range of patterns, depending on the encoding of the output font (including the standard T2A, so one can use the patterns with free fonts).
installed: Yes
revision: 21081
sizes: doc: 293k, run: 181k
relocatable: No
cat-license: lppl
cat-topics: hyphenation ukrainian
collection: collection-langcyrillic
Таким образом, вы видите, что пространство, занимаемое на диске четырьмя пакетами, составляет 2947 Кбайт, что меньше трех мегабайт.
Как вы думаете, стоит ли это мучений по редактированию language.dat
файла и пересозданию форматов? И отменять работу, если вам вдруг понадобится немецкий, русский, украинский или греческий в одном из документов?