
我正在嘗試使用 pandoc (如果有人有更好的轉換程序,我洗耳恭聽,請不要依賴 ruby)將 markdown 文件轉換為手冊頁。它工作得很好,直到我去用桌子做文件。這是我的測試文件:
% Author Man
% TEST(1) This is a test | Version .01
% 18-April-2016
# Header1
# Format
foo
+-----------+-----------+-----------+
| linenum-1 | two | three |
|===========+===========+===========+
| three | four | fove |
| 6 | 7 | 8 |
+-----------+-----------+-----------+
| linenum-1 | two | three |
|-----------|-----------|-----------|
| three | four | fove |
| 6 | 7 | 8 |
| linenum-1 | two | three
|-----------|-----------|--------:
| three | four | fove
| 6 | 7 | 8
I WAS HERE
| linenum-1 | two | three
|--- |--- |---
| three | four | fove
| 6 | 7 | 8
here is some text
_italics_
**bold**
我正在使用
pandoc.exe -s -f markdown -t man ~/test.md | man -p t -l -
(我嘗試使用和不使用-p t
強制tbl
預處理器)得到相同的結果:
Author Man() Author Man()
Header1
Format
foo
tab(@); lw(11.7n) lw(11.7n) lw(11.7n). T{
linenum-1 ===========+ three 6 T}@T{
two ===========+ four 7 T}@T{
three ===========+ fove 8 T}
tab(@); l l l. T{ linenum-1 T}@T{ two T}@T{ three T} _ T{ three T}@T{ four T}@T{ fove T}
T{ 6 T}@T{ 7 T}@T{ 8 T}
tab(@); l l r. T{ linenum-1 T}@T{ two T}@T{ three T} _ T{ three T}@T{ four T}@T{ fove T}
T{ 6 T}@T{ 7 T}@T{ 8 T}
I WAS HERE
tab(@); l l l. T{ linenum-1 T}@T{ two T}@T{ three T} _ T{ three T}@T{ four T}@T{ fove T}
T{ 6 T}@T{ 7 T}@T{ 8 T}
here is some text
italics
bold
AUTHORS
TEST(1) This is a test | Version .01.
18-April-2016 Author Man()
未經管道傳輸的原始輸出man
為:
.\"t
.\" Automatically generated by Pandoc 1.17.0.2
.\"
.TH "Author Man" "" "18\-April\-2016" "" ""
.hy
.SH Header1
.SH Format
.PP
foo
.PP
.TS
tab(@);
lw(11.7n) lw(11.7n) lw(11.7n).
T{
.PP
linenum\-1 ===========+ three 6
T}@T{
.PP
two ===========+ four 7
T}@T{
.PP
three ===========+ fove 8
T}
.TE
.PP
.TS
tab(@);
l l l.
T{
linenum\-1
T}@T{
two
T}@T{
three
T}
_
T{
three
T}@T{
four
T}@T{
fove
T}
T{
6
T}@T{
7
T}@T{
8
T}
.TE
.PP
.TS
tab(@);
l l r.
T{
linenum\-1
T}@T{
two
T}@T{
three
T}
_
T{
three
T}@T{
four
T}@T{
fove
T}
T{
6
T}@T{
7
T}@T{
8
T}
.TE
.PP
I WAS HERE
.PP
.TS
tab(@);
l l l.
T{
linenum\-1
T}@T{
two
T}@T{
three
T}
_
T{
three
T}@T{
four
T}@T{
fove
T}
T{
6
T}@T{
7
T}@T{
8
T}
.TE
.PP
here is some text
.PP
\f[I]italics\f[]
.PP
\f[B]bold\f[]
.SH AUTHORS
TEST(1) This is a test | Version .01.
有了這個-d
標誌,我得到了很多,但只有最後一點似乎適用:
final search path = /mingw64/share/man:/usr/share/man
restore_cwd: 3 (null)
pre-processors `t' from command line
page_encoding = UTF-8
source_encoding = ISO-8859-1
roff_encoding = ISO-8859-1
Terminal width 102
Terminal width 102 not within cat page range [80, 80]
formatted_encoding = UTF-8
opening -
opened -
有趣的部分...
我的 debian 8.3 機器上的 Pandoc 產生了相同的輸出,但線上說明頁在 debian/linux 上顯示得很好。
為了比較
視窗
- 潘多克.exe 1.17.0.2
- 男人2.7.4
- GNU tbl (groff) 版本 1.22.3
作業系統
- pandoc 1.12.4.2 [Linux]
- 男人2.7.0.2
我已經讀了man man
man groff_man
man tbl
好幾個小時了,但還沒有接近解決這個問題。這裡的任何想法將不勝感激!
謝謝你-埃里克
編輯 - 1
毫無疑問,問題出在 windows/msys 上的man
相關係統。 groff
pandoc 輸出在 Linux 上運作良好。
我找到並嘗試了替代渲染程式:
http://embedeo.org/ws/doc/man_windows/
沒有問題顯示 pandoc 的輸出格式
mandoc.exe foo.man.1 | less
再嘗試更直接的方式
cat foo.man.1 | nroff -mandoc -Tlatin1 | less
與調用效果完全相同man -l -
然後我嘗試直接下載 gnuwin32 二進位檔案並再次獲得相同的結果
cat foo.man.1 | Downloads/groff-1.20.1-bin/bin/nroff -mandoc -Tlatin1 | less
答案1
嗯,顯然我這週有點慢...
可以想像的最簡單的修復,我只浪費了 3 天:
pandoc.exe -s -f markdown -t man ~/test.md | dos2unix.exe | man -l -
(關鍵是引入dos2unix.exe
混合)
產生美麗的:
Author Man() Author Man()
Header1
Format
foo
linenum-1 two three
===========+ ===========+ ===========+
three four fove
6 7 8
linenum-1 two three
─────────────────────────
three four fove
6 7 8
linenum-1 two three
─────────────────────────
three four fove
6 7 8
I WAS HERE
linenum-1 two three
─────────────────────────
three four fove
6 7 8
here is some text
italics
bold
AUTHORS
TEST(1) This is a test | Version .01.
18-April-2016 Author Man()