
我有一篇很長的西班牙語技術文本。文本中有很多英文單詞,因為這些術語通常沒有翻譯。我想把它們全部寫成草書,因為這是西班牙文文法所規定的。
因此,第一步是找到它們。有沒有辦法找到文本中屬於英語字典的所有單字?此外,某些單字對於兩種語言都是通用的,並且經常出現在文本中(例如“a”),因此該方法需要忽略某些單字出現的方法。
不幸的是,並非所有錯誤都被西班牙語標記為錯誤,要么是因為該單字在西班牙語中被接受,要么是因為我將其添加到本地詞典中,這樣它就不會被算作拼寫錯誤,所以我無法透過以下方式找到所有錯誤「拼字檢查」。
答案1
是的,這是你可以做的事情。很大程度上取決於文件的結構和元數據,因此您可能會得到驚人或平庸的結果。
事實上,我不經常使用這個功能,所以我可能不知道提高效能的方法。
開啟進階查找視窗(位於主頁標籤功能區的右側)
點選格式按鈕(左下角)
點擊語言
- 選擇您選擇的語言
- 按一下“確定”
在進階查找視窗中,勾選「使用通配符」方塊
- 並使用單一星號作為搜尋字詞(shift 8 = *)
- 試試看-你可能會立即獲得成功,但如果不起作用也不要放棄
按一下功能區審查標籤中的語言
- 按一下語言首選項
- 確認已安裝您所需的語言。
- 按一下“確定”
再次點選功能區中的語言
- 點選設定校對語言
- 如果處於活動狀態,請選擇相反的內容
- 確保啟用“自動偵測語言”
- 按一下“確定”
返回高級查找視窗
- 確保您的選項已恢復
- 嘗試再次尋找
「此外,某些單字對於兩種語言都是通用的,並且經常出現在文本中(例如,“a”),因此該方法需要一種忽略某些單字出現的方法。”
這將是一個問題。尤其是對於有著長期混合歷史的語言。您可以採取一些策略來解決這個問題 - 其中一種是破壞性的,所以確保您使用的是副本而不是原件!
您可能會幸運地將西班牙語翻譯成第三種更遙遠的語言。這應該會打破一些共性,但可能還不足以真正讓你繼續下去。
從您不想查找的語言中刪除所有單字。如果您正在尋找英語作品,請刪除所有西班牙語作品。這將整理您的文件並幫助您找到您可能錯過的模式。
閱讀這篇關於使用通配符進行模式匹配的文章 https://www.google.com/amp/s/www.pcworld.com/article/3060753/word-pro-tips-use-wildcards-for-faster-more-accurate-search-and-replace-results。 amp.html
祝你好運!