
在使用acro
包時,我收到以下訊息:
軟體包翻譯警告:葡萄牙語中“acronym-list-name”的翻譯未知。在輸入行 67 上。
套件翻譯警告:對“acronym-list-name”使用後備翻譯。
這裡的問題是我正在用葡萄牙語編寫文檔,但沒有找到該語言的翻譯。我怎樣才能提供這樣的翻譯?
這是 MWE:
\documentclass[portuguese]{scrartcl}
\usepackage{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{acro}
\DeclareAcronym{TV}{%
short = TV,
long = Televisão
}
\begin{document}
\printacronyms
A \ac{TV} é a caixa mágica que revolucionou o mundo.
\end{document}
答案1
您可以\DeclareTranslation{Portuguese}{acronym-list-name}{<correct translation>}
在序言中加入:
\documentclass[portuguese]{scrartcl}
\usepackage{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{acro}
\DeclareAcronym{TV}{%
short = TV,
long = Televisão
}
% this is what google translate tells me:
\DeclareTranslation{Portuguese}{acronym-list-name}{Siglas}
\begin{document}
\printacronyms
A \ac{TV} é a caixa mágica que revolucionou o mundo.
\end{document}
該acro
包使用translations
包裹用於翻譯並使用其他翻譯的字串,您可能還想為葡萄牙語添加這些字串:
\DeclareTranslation{English}{acronym-page-name}{p.}
\DeclareTranslation{English}{acronym-pages-name}{pp.}
\DeclareTranslation{English}{acronym-next-page}{f.}
\DeclareTranslation{English}{acronym-next-pages}{ff.}
acro
如果您向我發送包含正確翻譯的電子郵件(您可以在文檔中找到我的地址),我會將它們添加到acro
.