用 LaTeX 編譯的 TeX 中輸入中文

用 LaTeX 編譯的 TeX 中輸入中文

我想在用LaTeX編譯的TeX中輸入中文。我讀過上一篇郵政。由於我必須堅持articleas documentclass,到目前為止,以下解決方案對我有用:

% UTF-8 encoding
% bad-looking fonts (CJKfonts package)
% latex
\documentclass{article}
\usepackage{CJKutf8}
\begin{document}
\begin{CJK*}{UTF8}{gbsn}
文章内容。
\clearpage\end{CJK*}
\end{document}

必須將漢字包含在環境中(CJK*)讓我很惱火。有沒有一種解決方案可以像英文一樣隨時隨地輸入中文呢?

編輯1:

我在 中嘗試了以下程式碼Emacs,我用C-c C-c它來啟動LaTeX命令Emacs

% Compile with xelatex
% UTF-8 encoding
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}
\setCJKmainfont{SimSun}
\begin{document}
文章内容
\end{document}

它回傳一個錯誤:

--- TeX said ---
 ********************************************
 * XeTeX is required to compile this document.
 * Sorry!
 ********************************************.
\RequireXeTeX ...********************************}
                                              \endgroup \fi 
l.25 \RequireXeTeX

但我已經做到了sudo apt-get install texlive-xetex,我也安裝了texlive-full

答案1

使用CJK

如果使用CJK包,則只能CJK在文件的開頭和結尾使用一次環境。因此,您CJK在鍵入文字時無需擔心將環境放置在哪裡。比如說,你可以(而且你應該)簡單地使用

\documentclass{book}
\usepackage{CJKutf8}
\begin{document}
\begin{CJK*}{UTF8}{gbsn}

\chapter{某章}
内容……

\chapter{某章}
内容……

\clearpage\end{CJK*}
\end{document}

使用xeCJK

正如前面所說,你應該使用xelatex命令而不是latex命令。此外,您必須指定Linux作業系統中安裝的中文字體,可以透過fc-list指令列出該字型。

典型的情況是 Ubuntu 預設安裝沒有安裝正確的中文字體。您可以透過安裝WenQuanYi(文泉驛)和Arphic(文鼎)免費字體apt-get,也可以手動安裝其他商業字體。

然後fc-list在控制台視窗中使用以取得作業系統中的字體清單。典型的列表如下:

AR PL UMing TW:style=Light
AR PL UMing HK:style=Light
AR PL UMing CN:style=Light
AR PL UKai CN:style=Book
AR PL UKai HK:style=Book
AR PL UKai TW:style=Book
......
DejaVu Sans Mono:style=Bold
DejaVu Sans Mono:style=Book
DejaVu Sans:style=Bold
DejaVu Sans:style=Book
DejaVu Serif:style=Bold
DejaVu Serif:style=Book
......
WenQuanYi Zen Hei,文泉驛正黑,文泉驿正黑:style=Regular
WenQuanYi Zen Hei Mono,文泉驛等寬正黑,文泉驿等宽正黑:style=Regular

其中有些是中文字體,有些不是。您可以選擇要使用的字體名稱(在 之前:),例如

% Compile with xelatex
% UTF-8 encoding
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}
\setCJKmainfont{AR PL UMing CN} % may be changed
\begin{document}
文章内容
\end{document}

請注意,不同 Linux 發行版中的中文字體名稱有很大不同,例如您可能會得到AR PL SungtiL GB相同的 Arphic 字型。所以不要只是複製我的程式碼。

並且您需要將 Emacs 配置為使用或xelatex來代替。latexpdflatex

答案2

我設法找到一個簡單的解決方案來解決您的問題 - 只需在文件的開頭添加兩個包:

\usepackage[english]{babel}
\usepackage[UTF8]{ctex}

這樣你的環境設定為英文,但你可以隨時使用中文,無需設定CJK環境。您可以從 babel 套件中列出更多語言,只需記住您最後輸入的語言將是主要語言。

相關內容