我剛剛下載了CTAN 中的經典論文模板我試著用它寫一些西班牙語文字。我只更改了文件的標題和名稱(在文件中classicthesis-config.tex
)。該文件可以編譯,但重音字元(如“Teoría”中的字元)是錯誤的。
現在,我告訴您我做了哪些更改來準備模板以接收重音字元:
在
classicthesis-config.tex
文件中我有以下幾行:\PassOptionsToPackage{utf8}{inputenc} % latin9 (ISO-8859-9) = latin1+"Euro sign" \usepackage{inputenc}
(如你所見,作者建議使用 latin9 編碼,但我使用的是 TeXworks,它在 utf8 中工作。無論如何,latin9 和 latin1 都不起作用。)
\PassOptionsToPackage{T1}{fontenc} % T2A for cyrillics \usepackage{fontenc} \usepackage{textcomp} % fix warning with missing font shapes
我也有以下幾個,但我認為這與編碼問題無關:
% Spanish languages need extra options in order to work with this template \PassOptionsToPackage{spanish,es-lcroman}{babel} \usepackage{babel}
And in the
ClassicThesis.tex
file I've putspanish
option in the\documentclass
and selected the spanish language via\selectlanguage{spanish}
, but, as I said, I think this has nothing to do with the encoding, it must be related with the 'Figure', 'Table', etc . 東西.
我的發行版是 Windows 7 中的 MiKTeX 2.9。
PS:我正在使用 pdfLaTeX 進行編譯。
答案1
我可以向你保證使用這樣的程式碼:
\documentclass{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[spanish]{babel}
\begin{document}
Sólo una pequeña demostración.
S\'{o}lo una peque\~{n}a demostraci\'{o}n
\end{document}
將產生如下正確的輸出:
請確保您的範本或編輯器中的任何其他設定所需的套件均不會與上述規格衝突。
正如大衛卡萊爾在評論中所說:
....所以我猜您的編輯器正在以 utf8 格式創建新文件,但該文件是從某些原始模板複製的,並且保留其編碼。我不知道編輯器,但你應該能夠強制保存到 utf-8 (或只是以 utf8 啟動一個新文件,然後剪切並粘貼舊文本。
答案2
解決方案在經典論文中 \section 中特殊字元的錯誤 為我工作,我用過:
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[linedheaders,parts,pdfspacing]{classicthesis}
\usepackage[spanish]{babel}