
我正在製作一個文本的批判版本ednotes
,試圖將正文中的聖經引文斜體化,同時保持腳註中出現的文本不斜體化。
如果它是一個簡單的部分,放在命令\textit
之前\Anote
就可以正常工作,例如`
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage{marginnote}
\usepackage[para*, pagewise]{ednotes}
\usepackage{setspace}
\usepackage{bigfoot}
\begin{document}
\textit{
\Anote{
in\< principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat \>Verbum
}{Jn. 1:1}}
\end{document}
輸出
在---Verbum] Jn。 1:1
但是,當引理中並非所有單字都符合聖經時,或者當引理重疊並且我需要使用 時\Anotelabel
,我找不到使腳註文本保持非斜體的解決方案。例如,`
\textit{
\Anotelabel{1}in}\pause{1} principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat \resume{1}Verbum\donote{1}{Jn. 1:1}}
`
回傳錯誤:
放錯位置\暫停、放錯位置\恢復、放錯位置\donote
儘管
\Anotelabel{1}\textit{in}\pause{1} principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat \resume{1}Verbum\donote{1}{Jn. 1:1}}
編譯,但輸出
在---Verbum] Jn。 1:1
我在 Windows 上使用miktex
with texmaker
,如果這有什麼區別的話。
答案1
會俗氣地回答自己的問題。
另一個論壇上的朋友給的答案是使用\IfLemmaTag
以下命令:
\Anotelabel{1}\IfLemmaTag{in}{\textit{in}}\pause{1}
\textit{principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat}
\resume{1}\IfLemmaTag{Verbum}{\textit{Verbum}}\donote{1}{Jn. 1:1}
那是,\IfLemmaTag{(Text in note)}{(Text in body)}
這在正文中輸出:
原則上,Verbum et Verbumerat apud Deum et Deuserat Verbum
並在註腳中:
in---Verbum] Jn。 1:1