
我在註釋中使用拼音並找到了一種自動轉換它的方法(使用 xelatex 的拼音包)。但是,呼叫會pinyin
在點之前新增空格。以下程式碼產生kuài .
而不是kuài.
.有沒有辦法解決這個問題?說明書是中文的,看不懂xpinyin
包的代碼。
\documentclass{book}
\usepackage{xpinyin}
\begin{document}
\pinyin{kuai4.}
\end{document}