我教課,在我的筆記中,秋季學期寫的是“2015 年秋季”,春季學期寫的是“2016 年春季”。我可以用
\the\year
今年。但有沒有類似的東西
\the\season
秋季和春季?如果是這樣,我如何自訂哪個月份定義學期?
答案1
無需任何額外封裝並提供northern
半球支援southern
:
\documentclass{article}
\newif\ifnorthernhemisphere
\northernhemispheretrue
\newcommand{\season}{%
\ifnorthernhemisphere
\ifcase\month
\or Winter
\or Winter
\or Spring
\or Spring
\or Spring
\or Summer
\or Summer
\or Summer
\or Fall
\or Fall
\or Fall
\or Winter
\fi
\else
\ifcase\month
\or Summer
\or Summer
\or Fall
\or Fall
\or Fall
\or Winter
\or Winter
\or Winter
\or Spring
\or Spring
\or Spring
\or Summer
\fi
\fi
}
\begin{document}
Northern hemisphere
\the\month\ \season
\month=5
\the\month\ \season
\month=9
\the\month\ \season
Southern hemisphere
\month=2
\northernhemispherefalse
\the\month\ \season
\month=5
\the\month\ \season
\month=9
\the\month\ \season
\end{document}
更新這是具有可選參數的變體:
\documentclass{article}
\newif\ifnorthernhemisphere
\northernhemispheretrue
\newcommand{\season}[1][\month]{%
\ifnorthernhemisphere
\ifcase#1
\or Winter
\or Winter
\or Spring
\or Spring
\or Spring
\or Summer
\or Summer
\or Summer
\or Fall
\or Fall
\or Fall
\or Winter
\fi
\else
\ifcase#1
\or Summer
\or Summer
\or Fall
\or Fall
\or Fall
\or Winter
\or Winter
\or Winter
\or Spring
\or Spring
\or Spring
\or Summer
\fi
\fi
}
\begin{document}
Northern hemisphere
\season
\season[5]
\season[9]
Southern hemisphere
\northernhemispherefalse
\season
\season[5]
\season[9]
\end{document}
**另一個版本-具有xparse
以下expl3
功能:
\documentclass{article}
\usepackage{xparse}
\ExplSyntaxOn
\seq_new:N \g_default_spring_semester_seq
\seq_new:N \g_default_fall_semester_seq
\seq_new:N \g_spring_semester_seq
\seq_new:N \g_fall_semester_seq
\seq_set_from_clist:Nn \g_default_spring_semester_seq {1,2,3,4,5,6}
\NewDocumentCommand{\SetSpringSemesterMonths}{m}{%
\seq_set_from_clist:Nn \g_spring_semester_seq {#1}
}
\NewDocumentCommand{\SetFallSemesterMonths}{m}{%
\seq_set_from_clist:Nn \g_fall_semester_seq {#1}
}
\SetSpringSemesterMonths{1,2,3,4,5,6}
\SetFallSemesterMonths{7,8,9,10,11,12}
\NewDocumentCommand{\season}{}{%
\seq_if_empty:NTF \g_spring_semester_seq
{\seq_set_eq:NN \l_tmpa_seq \g_default_spring_semester_seq}
{\seq_set_eq:NN \l_tmpa_seq \g_spring_semester_seq}
\seq_if_empty:NTF \g_fall_semester_seq {\seq_set_eq:NN \l_tmpb_seq \g_default_fall_semester_seq}
{\seq_set_eq:NN \l_tmpb_seq \g_fall_semester_seq}
\seq_if_in:NVTF \l_tmpa_seq {\month} {
Spring%
}{%
\seq_if_in:NVTF \l_tmpb_seq {\month} {%
Fall%
}{}
}
}
\ExplSyntaxOff
\begin{document}
\season
\end{document}
答案2
這是一個解決方案
\documentclass{article}
\begin{document}
\ifnum\month<7
Spring
\else
Fall
\fi
\month=11
\ifnum\month<7
Spring
\else
Fall
\fi
\end{document}
答案3
更新:更瘋狂的程式碼,沒有屬性列表!:)
\documentclass{article}
\usepackage{xparse}
\ExplSyntaxOn
\clist_new:N \g_season_clist
\bool_new:N \g_season_northenhemisphere_bool
\bool_gset_false:N \g_season_northenhemisphere_bool
\NewDocumentCommand { \getseason } { m } {
\clist_item:Nn \g_season_clist {
\int_mod:nn {
\int_div_round:nn { #1 - 1 } { 3 } + \bool_if:NTF \g_season_northenhemisphere_bool { 3 } { 1 }
} { 4 } + 1
}
}
\NewDocumentCommand { \setseasons } { m } {
\clist_gset:Nn \g_season_clist { #1 }
}
\NewDocumentCommand { \northenhemisphere } { } {
\bool_gset_true:N \g_season_northenhemisphere_bool
}
\NewDocumentCommand { \southernhemisphere } { } {
\bool_gset_false:N \g_season_northenhemisphere_bool
}
\ExplSyntaxOff
\begin{document}
\setseasons{Spring,Summer,Fall,Winter}
\northenhemisphere
In the Northen Hemisphere, we have \getseason{\month}.
\southernhemisphere
In the Southern Hemisphere, we have \getseason{\month}.
\end{document}
最初的嘗試:前面有瘋狂的程式碼!:)
\documentclass{article}
\usepackage{xparse}
\ExplSyntaxOn
\clist_new:N \g_season_clist
\prop_new:N \g_season_prop
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 12 } { 4 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 1 } { 4 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 2 } { 4 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 3 } { 1 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 4 } { 1 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 5 } { 1 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 6 } { 2 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 7 } { 2 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 8 } { 2 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 9 } { 3 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 10 } { 3 }
\prop_gput:Nnn \g_season_prop { 11 } { 3 }
\bool_new:N \g_season_northenhemisphere_bool
\bool_gset_false:N \g_season_northenhemisphere_bool
\NewDocumentCommand { \getseason } { m } {
\clist_item:Nn \g_season_clist {
\int_mod:nn {
\prop_item:Nn \g_season_prop { #1 } + \bool_if:NTF \g_season_northenhemisphere_bool { 3 } { 1 }
} { 4 } + 1
}
}
\NewDocumentCommand { \setseasons } { m } {
\clist_gset:Nn \g_season_clist { #1 }
}
\NewDocumentCommand { \northenhemisphere } { } {
\bool_gset_true:N \g_season_northenhemisphere_bool
}
\NewDocumentCommand { \southernhemisphere } { } {
\bool_gset_false:N \g_season_northenhemisphere_bool
}
\ExplSyntaxOff
\begin{document}
\setseasons{Spring,Summer,Fall,Winter}
\northenhemisphere
In the Northen Hemisphere, we have \getseason{\month}.
\southernhemisphere
In the Southern Hemisphere, we have \getseason{\month}.
\end{document}
輸出:
人們可以添加一個babel
鉤子來根據當前語言設定季節名稱,甚至用於datetime
格式化任何日期,例如\season\today
.希望能幫助你!:)
答案4
biblatex
當存在多個或存檔項目時的解決方案。
將季節視為出版物(元)資料的一部分。
在地化也可以發揮作用。 (請注意,並非所有babel
/polyglossia
語言都定義了season
相關字串。)
微量元素
\begin{filecontents*}[overwrite]{\jobname.bib}
@misc{notesset1,
title = {Lecture Notes Set 1},
date = {2020-23},
}
% season (21=spring, 22=summer, 23=autumn, 24=winter)
@misc{notesset2,
title = {Lecture Notes Set 2},
date = {2021-21},
}
@misc{notesset3,
title = {Lecture Notes Set 3},
date = {2021-22},
}
@misc{notesset4,
title = {Lektur 1},
date = {2021-22},
langid = {ngerman},
% language={langgerman},
}
@misc{notesset5,
title = {Διάλεξη 1},
date = {2021-22},
langid = {greek},
language={langgreek},
}
@misc{notesset5a,
title = {Conferenza 1},
date = {2021-22},
langid = {italian},
language={langitalian},
}
\end{filecontents*}
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage[english]{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[svgnames]{xcolor}
\usepackage{fontspec}
\babelprovide[import, onchar=ids fonts]{greek}
\babelfont[greek]{rm}
[Color=DarkGreen ,
]{Noto Serif}
\usepackage[style=authoryear,
dateabbrev=false,% full name of season
language=autocite,%pick up the langid language, for citations
autolang=other,%wrap with otherlanguage environment and translate date-related names according to the langid
]{biblatex}
\addbibresource{\jobname.bib}
\DeclareListFormat{language}{\ifbibstring{#1}{\bibstring{#1}\addcolon}{#1}}
\DeclareCiteCommand{\citeseasonall}
{}
{\textmd{\printlist{language}}
\printfield{title}\addcomma\addspace\printdate}
{}
{}
\DeclareCiteCommand{\citeseasontitle}
{}
{\printfield{title}
}
{}
{}
\DeclareCiteCommand{\citeseason}
{}
{\printdate}
{}
{}
\DefineBibliographyStrings{greek}{%
spring = {άνοιξη},
summer = {καλοκαίρι},
autumn = {φθινόπωρο},
winter = {χειμώνας},
langgreek = {Ελληνικά},
}
\DefineBibliographyStrings{italian}{%
spring = {primavera},
summer = {estate},
autumn = {autunno},
winter = {inverno},
langitalian = {italiano},
}
%-----------------------------
\title{\citeseasontitle{notesset1}}
\author{}
\date{\citeseason{notesset1}}
%------------------
\begin{document}
\maketitle
\section*{Overview}
\begin{itemize}
\item \textbf{\citeseasonall{notesset1}} covers introductory material.
\item \textbf{\citeseasonall{notesset2}} advances to the next topic.
\item \textbf{\citeseasonall{notesset3}} covers the extended course.
\item German: \textbf{\citeseasonall{notesset4}} is the xyz version.
\item Greek: \textbf{\citeseasonall{notesset5}} is the abc version.
\item Italian: \textbf{\citeseasonall{notesset5a}} is the abc version.
\end{itemize}
\end{document}
自動化
更通用的解決方案,使用自訂程式碼。
Biber
date
當月份設定為特定值時,可以使用此欄位執行四個季節:
my %
seasons = ( 21 => 'spring',
22 => 'summer',
23 => 'autumn',
24 => 'winter' );
...\texlive\2020
\texmf-dist
\source
\bibtex
\biber
\biblatex-biber.tar
\biblatex-biber
\biblatex-biber-2.15
\lib
\Biber
\Date
format.pm
擴展這個想法,但使用通過/級別term
的巨集處理的自訂欄位 ( ) ,可以完成大學條款和法院條款:Biblatex
Latex
xsv
說明欄位類型和相關命令的使用\forcsvfield
,允許在每個 Bibentry 的基礎上自訂欄位排序(以及 expl3 split 函數);以及引用命令中的格式化掛鉤,允許在文件中更改引用格式;和用於本地化的 bibstrings。再加上使用欄位作為任意程式碼的輸入參數\usefield
(此處為圖像名稱)的範例。
練習可以做什麼。
使用案例:集或綱要,或其他散裝卷?
如果術語很少,則始終可以手動輸入,或者可以使用issue
欄位。@article
微量元素
\begin{filecontents*}[overwrite]{\jobname.bib}
@misc{notesset1,
title = {Lecture Notes Set 1},
date = {2020-23},
}
% season (21=spring, 22=summer, 23=autumn, 24=winter)
@misc{notesset2,
title = {Lecture Notes Set 2},
date = {2021-21},
}
@misc{notesset3,
title = {Lecture Notes Set 3},
date = {2021-22},
}
@misc{notesset4,
title = {Lektur 1},
date = {2021-22},
langid = {ngerman},
% language={langgerman},
}
@misc{notesset5,
title = {Διάλεξη 1},
date = {2021-22},
langid = {greek},
language={langgreek},
}
@misc{notesset5a,
title = {Conferenza 1},
date = {2021-22},
langid = {italian},
language={langitalian},
}
@misc{testutag,
title = {Test Titleuta Greek 31},
term = {2021-31},
langid = {greek},
% language={langgreek},
}
@misc{testutha,
title = {Test Titleut hilary},
term = {2021-hilaryterm},
}
@misc{testuta,
title = {Test Titleuta 31},
term = {2021-31},
author = {A Author},
authorposition = {Adjunct Professor of Theoretics},
university = {University of U},
college = {College of C},
school = {School of S},
faculty = {Faculty of F},
department = {Department of D},
location = {Mars and The Moon and Mimas},
image={example-image-a},
sequence = {department,faculty,university,location,image},
sequenceta = {title,term,author,authorposition},
}
@misc{testutb,
title = {Test Titleutb 32},
term = {2021-32},
author = {zz},
authorposition = {zz},
university = {University of V},
college = {College of D},
school = {School of T},
faculty = {Faculty of G},
department = {Department of E},
sequence = {department,college,university},
}
@misc{testutc,
title = {Test Titleutc 33},
term = {2021-33},
courtlist = {Civil List},
courtdivision = {Commercial Division},
courtcourt = {Court of Appeal},
% courtbench = {},
courtname = {Supreme Court of XYZ},
sequence = {courtlist,courtdivision,courtname},
}
@misc{testutd,
title = {Test Titleutd 34},
term = {2021-34},
% courtlist = {},
% courtdivision = {},
% courtcourt = {},
courtbench = {Full Court},
courtname = {Supreme Court of XYZ},
sequence = {courtbench,courtname},
}
@misc{testute,
title = {Test Titleute 35},
term = {2021-35},
}
@misc{testutf,
title = {Test Titleutf 36},
term = {2021-36},
}
@misc{testutg,
title = {Test Titleutg 37},
term = {2021-37},
}
@misc{testta,
title = {Test Titleta 41},
term = {2021-41},
}
@misc{testtb,
title = {Test Titletb 42},
term = {2021-42},
}
@misc{testtc,
title = {Test Titletc 43},
term = {2021-43},
}
@misc{testsa,
title = {Test Titlesema 51},
term = {2021-51},
}
@misc{testsb,
title = {Test Titlesemb 52},
term = {2021-52},
}
@misc{tests1,
title = {Test Titlesem1 53},
term = {2021-53},
}
@misc{tests2,
title = {Test Titlesem2 54},
term = {2021-54},
}
@misc{testsp,
title = {Test Titlesp 61},
term = {2021-61},
}
@misc{testsu,
title = {Test Titlesu 62},
term = {2021/2022-62},
}
@misc{testau,
title = {Test Titleau 63},
term = {2022-63},
}
@misc{testwi,
title = {Test Titlewi 64},
term = {2022-64},
}
\end{filecontents*}
\begin{filecontents*}[overwrite]{term.dbx}
\DeclareDatamodelFields[type=field, datatype=literal]{term,
authorposition,
university,
college,
school,
faculty,
department,
courtlist,
courtdivision,
courtcourt,
courtname,
courtbench,
image,
}
\DeclareDatamodelFields[type=field, format=xsv, datatype=literal]{sequence,
sequenceta,
}
%\DeclareDatamodelFields[type=list, datatype=literal]{location,
%}
\DeclareDatamodelEntryfields{term,
authorposition,
university,
college,
school,
faculty,
department,
sequence,
courtlist,
courtdivision,
courtcourt,
courtname,
courtbench,
sequenceta,
% location,
image,
}
\end{filecontents*}
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage[english]{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[svgnames]{xcolor}
\usepackage{fontspec}
\babelprovide[import, onchar=ids fonts]{greek}
\babelfont[greek]{rm}
[Color=DarkGreen ,
]{Noto Serif}
\usepackage{xparse}
\usepackage{graphicx}
\ExplSyntaxOn
%term
\DeclareDocumentCommand { \fcompareb } { m }
{
\tl_set:Nn \l_my_tl { #1 }
\seq_set_split:NnV \l_tmpa_seq { - } \l_my_tl
\seq_get_right:NN \l_tmpa_seq \l_myright_tlv
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 31 } { \bibstring{hilaryterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 32 } { \bibstring{epiphanyterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 33 } { \bibstring{lentterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 34 } { \bibstring{candlemasterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 35 } { \bibstring{easterterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 36 } { \bibstring{trinityterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 37 } { \bibstring{michaelmasterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 41 } { \bibstring{firstterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 42 } { \bibstring{secondterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 43 } { \bibstring{thirdterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 51 } { \bibstring{firstsemester} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 52 } { \bibstring{secondsemester} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 53 } { \bibstring{semesterone} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 54 } { \bibstring{semestertwo} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 61 } { \bibstring{springterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 62 } { \bibstring{summerterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 63 } { \bibstring{autumnterm} }
\int_compare:nNnT { \l_myright_tlv } = { 64 } { \bibstring{winterterm} }
}
%year
\DeclareDocumentCommand { \fcomparec } { m }
{
\tl_set:Nn \l_my_tl { #1 }
\seq_set_split:NnV \l_tmpa_seq { - } \l_my_tl
\seq_get_left:NN \l_tmpa_seq \l_myleft_tlv
\tl_use:N \l_myleft_tlv
}
\ExplSyntaxOff
\usepackage[style=authoryear,
dateabbrev=false,% full name of season
language=autocite,%pick up the langid language, for citations
autolang=other,%wrap with otherlanguage environment and translate date-related names according to the langid
datamodel=term,
]{biblatex}
\NewBibliographyString{hilaryterm,
epiphanyterm,
lentterm,
candlemasterm,
easterterm,
trinityterm,
michaelmasterm,
firstterm,
secondterm,
thirdterm,
firstsemester,
secondsemester,
semesterone,
semestertwo,
springterm,
summerterm,
autumnterm,
winterterm,
}
\DefineBibliographyStrings{english}{%
% 30
hilaryterm = {Hilary Term},% jan-mar/apr
epiphanyterm = {Epiphany Term},
lentterm = {Lent Term},%feb-apr
candlemasterm = {Candlemas Term},
easterterm = {Easter Term},%apr-may
trinityterm = {Trinity Term},% apr-jun/jun-jul
michaelmasterm = {Michaelmas Term},% oct-dec
% 40
firstterm = {First Term},
secondterm = {Second Term},
thirdterm = {Third Term},
% 50
firstsemester = {First Semester},
secondsemester = {Second Semester},
semesterone = {Semester One},
semestertwo = {Semester Two},
% 60
springterm = {Spring Term},
summerterm = {Summer Term},
autumnterm = {Autumn Term},
winterterm = {Winter Term},
}
\addbibresource{\jobname.bib}
\newcommand\insertpic[1]{\includegraphics[width=1cm]{#1}}
%==============================
\newcommand\seqsep{\addcomma\addspace}
\newcommand\myseq[1]{\seqsep%
\ifstrequal{#1}{location}{\printlist{location}}{%
\ifstrequal{#1}{author}{\printnames[authorrev]{#1}}{%
\ifstrequal{#1}{image}{\usefield{\insertpic}{image}}{%\usefield{\includegraphics[scale=0.1]}{image}
\ifstrequal{#1}{term}{\printterm}{\printfield{#1}}%
}}}%
}
\DeclareFieldFormat{sequence}{
\forcsvfield{\myseq}{sequence}
}
%
\newcounter{seqtacounter}
\newcommand\seqtazero{\setcounter{seqtacounter}{0}}
\newcommand\seqtastep{\stepcounter{seqtacounter}}
%title author
\newcommand\seqsepta{\addcomma\addspace}
\newcommand\myseqta[1]{%
\seqtastep%
\ifnum\value{seqtacounter}=1\relax\else\seqsepta\fi%
\ifstrequal{#1}{location}{\printlist{location}}{}%
\ifstrequal{#1}{author}{\printnames[authorrev]{#1}}{}%
\ifstrequal{#1}{term}{\printterm}{\printfield{#1}}%
}
\DeclareFieldFormat{sequenceta}{
\seqtazero
\forcsvfield{\myseqta}{sequenceta}
}
%
\DeclareListFormat{language}{\ifbibstring{#1}{\bibstring{#1}\addcolon}{#1}}
\DeclareCiteCommand{\citeseasonall}
{}
{\textmd{\printlist{language}}
\printfield{title}\addcomma\addspace
\printdate}
{}
{}
\newcommand\uuformat[1]{#1}
\newcommand\cuformat[1]{#1}
\newcommand\suformat[1]{#1}
\newcommand\fuformat[1]{#1}
\newcommand\duformat[1]{#1}
\newcommand\postuuformat{}
\newcommand\postcuformat{}
\newcommand\postsuformat{}
\newcommand\postfuformat{}
\newcommand\postduformat{}
% courtlist,
% courtdivision,
% courtcourt,
% courtname,
% courtbench,
\newcommand\lcformat[1]{#1}
\newcommand\dcformat[1]{#1}
\newcommand\ccformat[1]{#1}
\newcommand\ncformat[1]{#1}
\newcommand\bcformat[1]{#1}
\newcommand\postlcformat[1]{#1}
\newcommand\postdcformat[1]{#1}
\newcommand\postccformat[1]{#1}
\newcommand\postncformat[1]{#1}
\newcommand\postbcformat[1]{#1}
\DeclareFieldFormat{plain}{#1}
\DeclareFieldFormat{plainb}{\fcompareb{#1}}
\DeclareFieldFormat{plainc}{\fcomparec{#1}}
\DeclareFieldFormat{authorposition}{#1}
\DeclareFieldFormat{university}{\uuformat{#1}\postuuformat}
\DeclareFieldFormat{college}{\cuformat{#1}\postcuformat}
\DeclareFieldFormat{school}{\suformat{#1}\postsuformat}
\DeclareFieldFormat{faculty}{\fuformat{#1}\postfuformat}
\DeclareFieldFormat{department}{\duformat{#1}\postduformat}
%
% courtlist,
% courtdivision,
% courtcourt,
% courtname,
% courtbench,
\DeclareFieldFormat{courtlist}{\lcformat{#1}\postlcformat}
\DeclareFieldFormat{courtdivision}{\dcformat{#1}\postdcformat}
\DeclareFieldFormat{courtcourt}{\ccformat{#1}\postccformat}
\DeclareFieldFormat{courtname}{\ncformat{#1}\postncformat}
\DeclareFieldFormat{courtbench}{\bcformat{#1}\postbcformat}
\newcommand\printterm{\seqsepta\printfield[plainb]{term}
\addcomma\addspace\printfield[plainc]{term}}
\DeclareNameFormat{authorrev}{%
\ifthenelse{\value{listcount}=1}
{\ifdefvoid{\namepartgiven}{}{%
\namepartgiven\space}\namepartfamily}%
{\ifdefvoid{\namepartgiven}{}{\namepartgiven\space
}%
\namepartfamily}%
\ifthenelse{\value{listcount}<\value{liststop}}
{\addcomma\space}
{}}
\DeclareCiteCommand{\citeseasonallx}
{}
{\textmd{\printlist{language}}%
\iffieldundef{sequenceta}{%true
\printfield{title}%
\iffieldundef{term}{}{%
\printterm}}{%false
\printfield{sequenceta}%
}%
\iffieldundef{sequence}{}{\printfield{sequence}}
}
{}
{}
\DeclareCiteCommand{\citeseasontitle}
{}
{\printfield{title}
}
{}
{}
\DeclareCiteCommand{\citeseason}
{}
{\printdate}
{}
{}
\DeclareCiteCommand{\citeseasonterm}
{}
{\printfield[plainb]{term}}
{}
{}
\DeclareCiteCommand{\citeseasontermyear}
{}
{\printfield[plainc]{term}}
{}
{}
\DefineBibliographyStrings{greek}{%
spring = {άνοιξη},
summer = {καλοκαίρι},
autumn = {φθινόπωρο},
winter = {χειμώνας},
langgreek = {Ελληνικά},
hilaryterm = {Ελληνικά Greek Hilary},
}
\DefineBibliographyStrings{italian}{%
spring = {primavera},
summer = {estate},
autumn = {autunno},
winter = {inverno},
langitalian = {italiano},
}
%-----------------------------
\title{\citeseasontitle{notesset1}}
\author{}
\date{\citeseason{notesset1}}
%------------------
\begin{document}
\maketitle
\section*{Overview}
\begin{itemize}
\item \textbf{\citeseasonall{notesset1}} covers introductory material.
\item \textbf{\citeseasonall{notesset2}} advances to the next topic.
\item \textbf{\citeseasonall{notesset3}} covers the extended course.
\item German: \textbf{\citeseasonall{notesset4}} is the xyz version.
\item Greek: \textbf{\citeseasonall{notesset5}} is the abc version.
\item Italian: \textbf{\citeseasonall{notesset5a}} is the abc version.
\end{itemize}
\section*{Season Extended}
\subsection*{University Terms and Court Terms}
%\citeseasonallx{testutha}\par
\citeseasonallx{testuta}. \citeseasonterm{testuta} of \citeseasontermyear{testuta} will see a new\ldots\par
%
\renewcommand\seqsep{\ \\ \makebox[2em]{\ }}
\renewcommand\uuformat[1]{\textsc{#1}}
\renewcommand\postuuformat{$\leftarrow$\par}
\noindent\citeseasonallx{testutb} xxx\par
\citeseasonallx{testutc}\par
\citeseasonallx{testutd}\par
\citeseasonallx{testute}\par
\citeseasonallx{testutf}\par\
\citeseasonallx{testutg}\par
\subsection*{Semesters}
\ \par
\citeseasonallx{testsa}\par
\citeseasonallx{testsb}\par
\citeseasonallx{tests1}\par
\citeseasonallx{tests2}\par
\subsection*{School Terms}
\ \par
\citeseasonallx{testta}, the \citeseasonterm{testta} of \citeseasontermyear{testta}\par
\citeseasonallx{testtb}\par
\citeseasonallx{testtc}\par
\ \par
\citeseasonallx{testsp}\par
\citeseasonallx{testsu}\par
\citeseasonallx{testau}\par
\citeseasonallx{testwi}\par
\section*{Languages}
\citeseasonallx{testutag}\par
%biber
%
%format.pm
%
%\begin{verbatim}
% my %
% seasons = ( 21 => 'spring',
% 22 => 'summer',
% 23 => 'autumn',
% 24 => 'winter' );
%
%...\texlive\2020
%\texmf-dist
%\source
%\bibtex
%\biber
%\biblatex-biber.tar
%\biblatex-biber
%\biblatex-biber-2.15
%\lib
%\Biber
%\Date
%\end{verbatim}
\renewcommand\seqsepta{\par}
\renewcommand\seqsep{\par}
\renewcommand\uuformat[1]{$\rightarrow$\begin{tabular}{|l|}\hline\textsc{#1}\\ \hline \end{tabular}}
\renewcommand\postuuformat{}
\citeseasonallx{testuta}\par\bigskip
\renewcommand\seqsepta{\addcomma\addspace}
\renewcommand\seqsep{\addcomma\addspace}
\renewcommand\uuformat[1]{#1}
\citeseasonallx{testutb}
\end{document}
在最近的 TexLive 中使用 lualatex 進行編譯,因為babel
使用 lua 程式碼進行語言/腳本處理。