我全局聲明了這樣一個單字的連字符
\hypenation{dis-tri-bu-tion-point-objekt}
這個字是英語和德語的混合體(最後一部分 objekt 是德語)。但該單字不會被分開,因此它會跳出框並位於字母的右側空間,而不是下一行。
我也手動嘗試過,\=
但隨後 LuaLaTeX 列印出了文本中的兩個字元。
我正在使用lualatex
,請問問題出在哪裡?謝謝!
編輯 新增了 MWE。
\documentclass[%
a4paper,
12pt,
DIV=calc,
oneside,
parskip=half,
captions=nooneline,
numbers=noenddot,
listof=totocnumbered,
bibliography=totocnumbered
]
{scrartcl}
\usepackage[a4paper, left=3cm, right=2.5cm, top=2.5cm, bottom=2.5cm, includefoot]{geometry}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{german}
\begin{document}
Die Erweiterung besteht aus einer Sequenz von DistributionPoint-Objekten. Das Distribution-Point-Objekt wiederum besteht aus drei optionalen Feldern distributionPoint, reasons und cRLIssuer. Allerdings darf das Objekt nicht nur auf dem reasons-Feld bestehen. Es muss entweder das Feld distributionPoint oder cRLIssuer vorhanden sein. Allerdings darf das Objekt nicht nur auf dem reasons-Feld bestehen. Es muss entweder das Feld distributionPoint oder cRLIssuer vorhanden sein. Allerdings darf das Objekt nicht nur auf dem reasons-Feld bestehen. Es muss entweder das Feld distributionPoint oder cRLIssuer vorhanden sein. Allerdings darf das Objekt nicht nur auf dem reasons-Feld bestehen. Es muss entweder das Feld distributionPoint oder cRLIssuer vorhanden sein.
\end{document}
答案1
如果您指定
\hyphenation{dis-tri-bu-tion-point=objekt}
在序言中,德語尚未載入。您必須在開始文件時延遲此操作。注意單字中的=
a 。-
\documentclass[%
a4paper,
12pt,
DIV=calc,
oneside,
parskip=half,
captions=nooneline,
numbers=noenddot,
listof=totocnumbered,
bibliography=totocnumbered
]
{scrartcl}
\usepackage[a4paper, left=3cm, right=2.5cm, top=2.5cm, bottom=2.5cm, includefoot]{geometry}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{german}
\begin{document}
\hyphenation{dis-tri-bu-tion-point=objekt}
Die Erweiterung besteht aus einer Sequenz von DistributionPoint-Objekten.
Das DistributionPoint-Objekt wiederum besteht aus drei optionalen Feldern
distributionPoint, reasons und cRLIssuer.
\end{document}
一種在多種語言的序言中添加連字符並避免\selectlanguage
在輔助文件中寫入內容的缺陷的方法。
\documentclass{article}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{german}
\setotherlanguage{english}
\newcommand{\sethyphenation}[2]{%
\begin{otherlanguage*}{#1}\hyphenation{#2}\end{otherlanguage*}%
}
\sethyphenation{german}{dis-tri-bu-tion-point=objekt}
\sethyphenation{english}{as-df-gh-jkl}
\begin{document}
\parbox{0pt}{DistributionPoint-Objekt}
\bigskip
\begin{otherlanguage*}{english}
\parbox{0pt}{asdfghjkl}
\end{otherlanguage*}
\end{document}
只是\parbox{0pt}
為了顯示連字符。
如果您想在顯式連字符之後也休息一下,您可以這樣做
\sethyphenation{german}{dis-tri-bu-tion-point={}{}{}objekt}
這是本例中的輸出