
我正在嘗試使用該包進行簡單的註釋(帶翻譯)gb4e
。相關代碼如下(2期):
\begin{exe}
\ex\label{myexample6}
\gll \textit{Mieleeni tulu er\"{a}s ajatus.}\\
mind-\textsc{ill}-\textsc{1pos} come-\textsc{impf}-\textsc{3sg} an idea\\
\trans 'An idea came into my mind.'\\
\end{exe}
和:
\begin{exe}
\ex\label{myexample5}
\gll \textit{N\"{a}in tyt\"{o}n. Se tytt\"{o} itki.}\\
see-\textsc{impf}-\textsc{1sg} girl-\textsc{acc} it girl cry-\textsc{impf}-\textsc{(3sg)}\\
\trans 'I saw a girl. That girl was crying.'\\
\end{exe}
當我編譯時,第一個和第二個元素之間的光澤度有很大的空間(頭腦...和來../看到...和女孩...),結果是它與其上方的線。這是怎麼回事?
答案1
你需要讓我們gb4e
分別讀每個單字。透過將整個文字放入 的參數中\textit
,您可以阻止它這樣做。您可以單獨將每個單字設定為斜體,但gb4e
提供了一種更好的方法來設定第一個光澤層的格式:只需將以下內容放入序言中即可。
\let\eachwordone=\textit
第二層和第三層(的)分別有對應的\eachwordtwo
和。然後你就可以寫下你的文字而不需要額外的括號:\eachwordthree
\glll
\gll Mieleeni tulu er\"{a}s ajatus.\\
mind-\textsc{ill-1pos} come-\textsc{impf-3sg} an idea\\
\trans `An idea came into my mind.'