![手動對條目進行排序,無需額外的詞彙表包](https://rvso.com/image/390911/%E6%89%8B%E5%8B%95%E5%B0%8D%E6%A2%9D%E7%9B%AE%E9%80%B2%E8%A1%8C%E6%8E%92%E5%BA%8F%EF%BC%8C%E7%84%A1%E9%9C%80%E9%A1%8D%E5%A4%96%E7%9A%84%E8%A9%9E%E5%BD%99%E8%A1%A8%E5%8C%85.png)
因為我的問題還沒解決(為日文 Lualatex 術語表定義特殊排序?) (Bib2Gls 無法正確編譯 CJK 字符)而且我將無法使用未排序的術語表提交我的論文,我非常渴望幫助(或者我將不得不返回 MS Office :( .. )
我需要手動排序(至少)對於我的詞彙表,使用lossaries包(因為glossaries-extra包不適用於我的CJK字符(s. bib2gls編譯問題的第二個問題)和LuaLaTeX,因為這個組合是唯一的,“有點”工作。由於我使用的是CJK 字符,並且當前列表對我來說似乎是隨機的,因此我需要能夠手動更改術語表的順序(根據日語順序)有什麼方法可以使用術語表手動對它們進行排序。
我知道重複問類似的問題很煩人,但我需要以某種方式找到一些解決方案,以便能夠提交論文:/我花了最後幾週的時間試圖解決問題,作為一個乳膠菜鳥,這不是並不總是那麼容易。 (雖然我認為我找到了一些線索,但這並沒有幫助我解決其他問題中的整體問題)。 (MWE,以防有幫助:)
\documentclass{scrreprt}
\usepackage[main=ngerman, english]{babel}
\usepackage[babel, german=quotes]{csquotes}
\usepackage[ngerman]{isodate}
\usepackage[ngerman]{datetime}
\usepackage{libertine}
\usepackage{libertinust1math}
\usepackage[match,ipaex]{luatexja-preset}
\setmainjfont{IPAexMincho}
\usepackage{luatexja-ruby}
\ltjsetparameter{jacharrange={-3}} % punctuation is Latin
\usepackage[acronym, toc, nopostdot]{glossaries}
\glsnoexpandfields
\makeglossaries
\input{glossary}
\begin{document}
\gls{oilshock}
\gls{serienfertigung}
\gls{afghanistanintervention}
\gls{sozialistischewirtschaft}\gls{kommunistischepartei}
\printglossary
\end{document}
詞彙表條目:
\newglossaryentry{oilshock}{name={\cjkname{オイルショック}},
description={Ölpreiskrise}
}
\newglossaryentry{serienfertigung}{name={\cjkname{\ltjruby[]{多|品|種少|生産}{た|ひんしゅ|しょう|せいさん}}},
description={Serienfertigung}
}
\newglossaryentry{afghanistanintervention}{name={\cjkname{アフガン\ltjruby{侵|攻}{しん|こう}}},
description={Intervention in Afghanistan}
}
\newglossaryentry{kommunistischepartei}{name={\cjkname{ソ\ltjruby{連|共産|党}{れん| きょうさん|とう}}},
description={Kommunistische Partei der Sowjetunion}
}
\newglossaryentry{sozialistischewirtschaft}{name={\cjkname{\ltjruby{社会|主義|経済}{しゃかい|しゅぎ|けいざい}}},
description={sozialistische Wirtschaft}
}
答案1
假設您想使用 lualatex,請刪除所有 pdflatex 內容並sort
在各處新增金鑰。然後它應該編譯:
\documentclass{scrreprt}
\usepackage[main=ngerman, english]{babel}
\usepackage[babel, german=quotes]{csquotes}
\usepackage[ngerman]{isodate}
\usepackage[ngerman]{datetime}
\usepackage{libertine}
\usepackage{libertinust1math}
\usepackage[match,ipaex]{luatexja-preset}
\setmainjfont{IPAexMincho}
\usepackage{luatexja-ruby}
\ltjsetparameter{jacharrange={-3}} % punctuation is Latin
\usepackage[acronym, toc, nopostdot]{glossaries}
\glsnoexpandfields
\makeglossaries
\newglossaryentry{oilshock}{name={オイルショック},
description={Ölpreiskrise},
sort=xxx
}
\newglossaryentry{serienfertigung}{name={\ltjruby[]{多|品|種少|生産}{た|ひんしゅ|しょう|せいさん}},
description={Serienfertigung},sort=aaa
}
\newglossaryentry{afghanistanintervention}{name={アフガン\ltjruby{侵|攻}{しん|こう}},
description={Intervention in Afghanistan},sort=bbb
}
\newglossaryentry{kommunistischepartei}{name={ソ\ltjruby{連|共産|党}{れん| きょうさん|とう}},
description={Kommunistische Partei der Sowjetunion},sort=ccc
}
\newglossaryentry{sozialistischewirtschaft}{name={\ltjruby{社会|主義|経済}{しゃかい|しゅぎ|けいざい}},
description={sozialistische Wirtschaft},sort=ddd
}
\begin{document}
\gls{oilshock}
\gls{serienfertigung}
\gls{afghanistanintervention}
\gls{sozialistischewirtschaft}\gls{kommunistischepartei}
\printglossary
\end{document}