
它們是一樣的嗎?
\usepackage{biblatex}
testing123 \parencite{Author1} testing123
testing123 (\cite{Author1}) testing123
我只想擁有
(作者1,2001)
當我編譯我的文檔時,結果是相同的。
答案1
不,一般來說我們不能這麼說
(\cite{sigfridsson})
和
\parencite{sigfridsson}
給出相同的結果。對於許多樣式,結果是相同的,因為\parencite
旨在產生括號引用或至少在某種括號中引用,但這不是我們可以依賴的。
例如
\documentclass[british]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[style=numeric, backend=biber]{biblatex}
\addbibresource{biblatex-examples.bib}
\begin{document}
(\cite{sigfridsson})
\parencite{sigfridsson}
\printbibliography
\end{document}
產生
([1])
[1]
但即使對於authoryear
-type 樣式,如果\cite
它自己沒有括號,輸出也可能不同。例如,APA 風格要求括號中的引文的排版方式與其他引文不同。了解\parencite
biblatex
括號並可以進行相應調整,但(\cite{...})
不需要那麼多。
\documentclass[british]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[style=apa, backend=biber]{biblatex}
\addbibresource{biblatex-examples.bib}
\begin{document}
(\cite{sigfridsson})
\parencite{sigfridsson}
\printbibliography
\end{document}
(西格弗里德森和賴德,1998)
(西格弗里德森和賴德,1998)
可能還有其他更複雜的範例,其中\cite
排版附加括號 和(\cite{...})
會\parencite{...}
導致巢狀括號。在這種情況下,\parencite
將在圓括號和方括號之間切換括號類型,以便更容易發現嵌套級別,但(\cite{...})
不會這樣做,因為括號對 是不可見的biblatex
。
我強烈地建議您使用\parencite
超過(\cite{...})
因為它是語義上更有意義的命令並且知道關於括號。\parencite
可以更輕鬆地切換樣式,而不會產生不良副作用。
我甚至會更進一步推薦\autocite
\autocite{sigfridsson}
With authoryear
-like 樣式\autocite
通常表現得像\parencite
,但它的行為可以使用autocite
選項進行自定義,並且切換樣式變得更加容易,因為您可以直接說autocite=footnote,
獲取腳註引用。