我使用lossaries-extra套件來編寫我的詞彙表頁面,它在英語中運作良好,但是當我插入使用utf-8編碼的條目時,它會引發錯誤。
這是我的 MWE:
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{vietnam}
\usepackage[automake]{glossaries-extra}
\makeglossaries
\newglossaryentry{ABC}
{name = ABC,
description = {A programming language}
}
\newglossaryentry{Haskell}
{name = Haskell,
description = {A programming language}
}
\longnewglossaryentry{Hello World}
{name = Hello World,
description = {It's Hello World, you fool}
}
\newglossaryentry{biến}
{name = biến,
description = {label for an information}
}
\begin{document}
\Gls{ABC}, \Gls{Haskell}, \Gls{Hello World}.
Trong Python, \gls{biến} là một nhãn để gán giá trị.
\printglossary[nonumberlist]
\end{document}
我怎麼能解決這個問題以正確列印我的詞彙表頁面?
請幫我。
謝謝。
答案1
你的主要問題不是biến
,你的主要問題是,你\longnewglossaryentry
只使用兩個而不是三個參數。此指令期望description
第三個參數不僅作為第二個參數的鍵=值。要嘛使用:
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{vietnam}
\usepackage[automake]{glossaries-extra}
\makeglossaries
\newglossaryentry{ABC}
{name = ABC,
description = {A programming language}
}
\newglossaryentry{Haskell}
{name = Haskell,
description = {A programming language}
}
\newglossaryentry{Hello World}
{name = Hello World,
description = {It's Hello World, you fool}
}
\newglossaryentry{biến}
{name = biến,
description = {label for an information}
}
\begin{document}
\Gls{ABC}, \Gls{Haskell}, \Gls{Hello World}.
Trong Python, \gls{biến} là một nhãn để gán giá trị.
\printglossary[nonumberlist]
\end{document}
或者
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{vietnam}
\usepackage[automake]{glossaries-extra}
\makeglossaries
\newglossaryentry{ABC}
{name = ABC,
description = {A programming language}
}
\newglossaryentry{Haskell}
{name = Haskell,
description = {A programming language}
}
\newglossaryentry{Hello World}
{name = Hello World,
description = {It's Hello World, you fool}
}
\longnewglossaryentry{biến}
{name = biến}{label for an information}
\begin{document}
\Gls{ABC}, \Gls{Haskell}, \Gls{Hello World}.
Trong Python, \gls{biến} là một nhãn để gán giá trị.
\printglossary[nonumberlist]
\end{document}
我自己總是比較喜歡一種拉丁轉錄<條目標籤>的論點\newglossaryentry
:
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{vietnam}
\usepackage[automake]{glossaries-extra}
\makeglossaries
\newglossaryentry{ABC}
{name = ABC,
description = {A programming language}
}
\newglossaryentry{Haskell}
{name = Haskell,
description = {A programming language}
}
\newglossaryentry{Hello World}
{name = Hello World,
description = {It's Hello World, you fool}
}
\newglossaryentry{bien}
{name = biến,
description = {label for an information}
}
\begin{document}
\Gls{ABC}, \Gls{Haskell}, \Gls{Hello World}.
Trong Python, \gls{bien} là một nhãn để gán giá trị.
\printglossary[nonumberlist]
\end{document}