Ich habe ein xepersian
Dokument, zB
\documentclass[10pt,a4paper]{report}
\usepackage{xepersian}
\settextfont{Nazli}% http://http.debian.net/debian/pool/main/f/fonts-farsiweb/fonts-farsiweb_0.4.dfsg.orig.tar.xz
\begin{document}
این یک متن فارسی است.
\textit{ادامه}
متن فارسی...
\end{document}
Beim Kompilieren erhalte ich diese Warnungen:
LaTeX Font Warning: Font shape `EU1/Nazli(0)/m/it' undefined
(Font) using `EU1/Nazli(0)/m/n' instead on input line ***.
und der Text darin \textit{}
ist nicht kursiv. Was verursacht das Problem? Und wie kann ich das beheben?
Ich habe es Nazli
in LibreOffice verwendet und es hat eine kursive Form; oder ist das nicht dasselbe?
Antwort1
Textverarbeitungsprogramme wie LibreOffice täuschen fehlende Kursivformen normalerweise vor, indem sie die Glyphen geometrisch neigen. Mit XeLaTeX können Sie dasselbe Ergebnis erzielen, indem Sie die FakeSlant
Option verwenden fontspec
.
\documentclass[10pt,a4paper]{report}
\usepackage{xepersian}
\settextfont[
Script=Arabic,
ItalicFont=Nazli,
ItalicFeatures={FakeSlant=-0.5},
]{Nazli}
\begin{document}
این یک متن فارسی است.
\textit{ادامه}
متن فارسی...
\end{document}
Wahrscheinlich ist 0,5 übertrieben, aber ich habe es verwendet, um die Neigung deutlicher zu machen. Der Wert sollte negativ sein, um eine Neigung nach links zu erzielen.
Antwort2
Wie gezeigtHier, das Paket enthält vier Schriftarten:
homa.ttf
nazli.ttf
nazlib.ttf
titr.ttf
Keiner davon scheint ein Kandidat für eine kursive Version von Nazli zu sein. nazli.ttf
ist das normale, aufrechte Nazli. nazlib.ttf
bietet Nazli Bold.
homa.ttf
und titr.ttf
sind verschiedene Schriftarten: Homa und Titr. Diese sind nicht direkt mit Nazli verwandt - sie werden nur von Upstream als Teil derselben Schriftartensammlung veröffentlicht und in Debians Paket aufgenommen, da sie zusammen mit Nazli über eine entsprechende Lizenz verfügen.
Weitere Informationen zum Debian-Paket finden Sie unterREADME.Debian.