
Estoy insertando un \blockquote
en mi documento, pero cuando agrego una cita al final (con un \hfill
para alinearlo a la derecha), aparece un archivo Overfull \hbox
.
Esto solo sucede usando xelatex
lo que estoy usando. El cuadro incorrecto aparece/desaparece cuando activo/comento el geometry
paquete con todas las definiciones de margen relacionadas. ¿Hay alguna manera de decirle a Latex que alinee la cita a la derecha sin tener que pasar a una nueva línea? ¿Por qué no se limita a llenar el espacio disponible? No entiendo lo que está pasando.
Aquí hay un MWE:
\documentclass[12pt, twoside]{article}
\usepackage[a4paper, margin=2.5cm, bindingoffset=1.5cm]{geometry} % <--- this one provokes the overfull \hbox
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{italian}
\usepackage[citestyle=authoryear,backend=biber,style=authoryear,firstinits=true,uniquename=init]{biblatex}
\usepackage{setspace}
\usepackage[autostyle]{csquotes}
\usepackage{lipsum}
\setmainfont{Linux Libertine O}
\begin{filecontents*}{bibl.bib}
@book{seiler,
title={Possession as an Operational Dimension of Language},
author={Seiler, Hansjakob},
publisher={TÃŒbingen: Gunter Narr},
year={1983}
}
\end{filecontents*}
\addbibresource{bibl.bib}
\begin{document}\doublespacing
\lipsum[2]
\blockquote{\singlespacing Semantically, the domain of POSSESSION can be described as bio-cultural. It is the relationship between a human being, his kinsmen, his body parts, his material belongings, his cultural and intellectual products. In a more extended view, it is the relationship between parts and whole of an organism.\hfill \parencite[4]{seiler}}
\lipsum[3]
\end{document}
Respuesta1
Usar
bio-cul\-tu\-ral.
entonces se puede dividir con guiones sin un cuadro excesivo. Con la opción draft
puedes ver el problema con esta palabra. Como alternativa activa los atajos alemanes y escribe bio"=cultural
. Una limitación de TeX es que las palabras con un guión no pueden tener otros puntos de separación de palabras si no se especifican. Aquí hay un preámbulo de cómo resolvería el problema. Yo siempre uso babel:
\documentclass[12pt, twoside,draft]{article}
\usepackage[a4paper, margin=2.5cm, bindingoffset=1.5cm]{geometry}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{libertine}
\usepackage[ngerman,italian]{babel}% the last one is active
\useshorthands{"}
\addto\extrasitalian{\languageshorthands{ngerman}}
\usepackage[style=authoryear,firstinits=true,uniquename=init]{biblatex}
\usepackage{setspace}
\usepackage[autostyle]{csquotes}
\begin{document}
\blockquote{\singlespacing Semantically, the domain of POSSESSION can be described as
bio"=cultural. It is the relationship between a human being, his kinsmen, his body
parts, his material belongings, his cultural and intellectual products. In a more
extended view, it is the relationship between parts and whole of an organism.}
\end{document}
Respuesta2
Después de mucha búsqueda y pruebas, finalmente decidí deshacerme del \blockquote{}
comando y usar uno personalizado para lograr el mismo resultado después de encontrar algo similar en mis búsquedas. No hace falta decir que todo funciona a la perfección, como cabría esperar de Latex.
Producción
Código
\documentclass[12pt, twoside]{article}
\usepackage[a4paper, margin=2.5cm, bindingoffset=1.5cm]{geometry}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{italian}
\usepackage[citestyle=authoryear,backend=biber,style=authoryear,firstinits=true,uniquename=init]{biblatex}
\usepackage{setspace}
\usepackage[autostyle]{csquotes}
\setmainfont{Linux Libertine O}
\begin{filecontents*}{bibl.bib}
@book{seiler,
title={Possession as an Operational Dimension of Language},
author={Seiler, Hansjakob},
publisher={TÃŒbingen: Gunter Narr},
year={1983}
}
\end{filecontents*}
\addbibresource{bibl.bib}
\newcommand\myquote[1]{%
\par
\begingroup
\leftskip4em
\rightskip\leftskip
\singlespacing
\noindent
#1
\par
\endgroup
}
\begin{document}\doublespacing
Nam dui ligula, fringilla a, euismod sodales, sollicitudin vel, wisi. Morbi auctor lorem non justo. Nam lacus libero, pretium at, lobortis vitae, ultricies et, tellus. Donec aliquet, tortor sed accumsan bibendum, erat ligula aliquet magna, vitae ornare odio metus a mi. Morbi ac orci et nisl hendrerit mollis. Suspendisse ut massa.
\myquote{Semantically, the domain of POSSESSION can be described as bio-cultural. It is the relationship between a human being, his kinsmen, his body parts, his material belongings, his cultural and intellectual products. In a more extended view, it is the relationship between parts and whole of an organism.\hfill \parencite[4]{seiler}}
Nulla malesuada por itor diam. Donec felis erat, congue non, volutpat at, tin- cidunt tristique, libero. Vivamus viverra fermentum felis. Donec nonummy pellen- tesque ante. Phasellus adipiscing semper elit. Proin fermentum massa ac quam. Sed diam turpis, molestie vitae, placerat a, molestie nec, leo. Maecenas lacinia. Nam ip- sum ligula, eleifend at, accumsan nec, suscipit a, ipsum.
\end{document}