![¿Cómo manipulo el sistema de transliteración LaTeX en una tabla?](https://rvso.com/image/348612/%C2%BFC%C3%B3mo%20manipulo%20el%20sistema%20de%20transliteraci%C3%B3n%20LaTeX%20en%20una%20tabla%3F.png)
Estoy escribiendo con caracteres árabes en una tabla y quiero manipular el sistema de transliteración para obtener una visualización adecuada.
El código está a continuación;
\begin{table}[ht]
\centering
\caption{Description of AWN.}
\label{tab2}
\begin{tabular}{ l | p{3cm} | l | l | l }
\hline\noalign{\smallskip}
& \textbf{Antonym seed}\hspace*{6mm} & \textbf{Translation}\hspace*{4mm} & \textbf{Frequency}\hspace*{4mm} & \textbf{LogDice}\hspace*{4mm} \\
\noalign{\smallskip}
\hline
\noalign{\smallskip}
\textbf{1} & \<قريب, بعيد> & far near & 47,044 & \\
\noalign{\smallskip}
\textbf{2} & \<قليل, كثير> & d & 21,107 & \\
\noalign{\smallskip}
\textbf{3} & \<حيَ, ميت> & d & 4,505 & \\
\noalign{\smallskip}
\textbf{4} & \<أكبر, أصغر> & d & 5,358 & \\
\noalign{\smallskip}
\textbf{5} & \<غني, فقير> & d & 2,564 & \\
\noalign{\smallskip}
\textbf{6} & \<جديد, قديم> & d & 3,453 & \\
\noalign{\smallskip}
\textbf{7} & \<حر, عبد> & d & 4,390 & \\
\noalign{\smallskip}
\textbf{8} & \<قصير, طويل> & dd & 2,106 & \\
\noalign{\smallskip}
\textbf{9} & \<شرقي, غربي> & k & 2,757 & \\
\noalign{\smallskip}
\textbf{10} & \<صالح, طالح> & d & 1,566 & \\
\noalign{\smallskip}
\hline
\end{tabular}
\end{table}
Quiero que la transliteración seabajolas palabras árabes nopróximolo.
¿Qué tengo que hacer?
Respuesta1
Con sólo un fragmento en lugar de un ejemplo completo, es difícil comprender y abordar sus inquietudes. Intenté agregar los elementos que faltaban y el primer problema que apareció fueron los espacios en las líneas verticales que separan las columnas. Pero las líneas verticales en las tablas casi siempre son indeseables, así que las eliminé junto con la negrita, sustituyéndolas booktabs
por minúsculas. Una vez eliminados esos problemas estéticos, lo que considero que es tu dificultad se hizo evidente: quieres la transliteración debajo del árabe y estás tratando de forzar que eso suceda restringiendo el ancho de la columna a 3 cm, pero el resultado es la transliteración. a veces debajo y a veces en la misma línea que el árabe.
Parece que lo estás usando arabtex
con el pdftex
motor. El arabtex
paquete es extremadamente complejo y, a menos que un experto le realice una cirugía mayor, dudo que consigas poner las transliteraciones donde las deseas. Puede forzar el problema reduciendo el ancho de la columna, pero habrá advertencias sobre cuadros demasiado llenos o insuficientemente llenos, y el resultado parece descuidado, en parte porque el árabe debe estar alineado a la derecha:
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage{booktabs,lmodern,arabtex,utf8}
\setlength{\abovetopsep}{1ex}
\begin{document}
\setcode{utf8}
\transtrue
\begin{table}[ht]
\centering
\linespread{1.1035}
\caption{Description of AWN.}
\label{tab2}
\begin{tabular}{@{}rp{2cm}crl@{}}
\toprule
& \scshape Antonym seed & \scshape Translation & \scshape Frequency & \scshape LogDice\\
\midrule
1. & \<قريب, بعيد> & far near & 47,044 & \\
2. & \<قليل, كثير> & d & 21,107 & \\
3. & \<حيَ, ميت> & d & 4,505 & \\
4. & \<أكبر, أصغر> & d & 5,358 & \\
5. & \<غني, فقير> & d & 2,564 & \\
6. & \<جديد, قديم> & d & 3,453 & \\
7. & \<حر, عبد> & d & 4,390 & \\
8. & \<قصير, طويل> & dd & 2,106 & \\
9. & \<شرقي, غربي> & k & 2,757 & \\
10. & \<صالح, طالح> & d & 1,566 & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\end{table}
\end{document}
Contrasta la apariencia si dejamos arabtex
poner la transliteración donde fue diseñada para colocarla:
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage{booktabs,lmodern,arabtex,utf8}
\setlength{\abovetopsep}{1ex}
\begin{document}
\setcode{utf8}
\transtrue
\begin{table}[ht]
\centering
\linespread{1.1035}
\caption{Description of AWN.}
\label{tab2}
\begin{tabular}{@{}rrcrl@{}}
\toprule
& \scshape Antonym seed & \scshape Translation & \scshape Frequency & \scshape LogDice\\
\midrule
1. & \<قريب, بعيد> & far near & 47,044 & \\
2. & \<قليل, كثير> & d & 21,107 & \\
3. & \<حيَ, ميت> & d & 4,505 & \\
4. & \<أكبر, أصغر> & d & 5,358 & \\
5. & \<غني, فقير> & d & 2,564 & \\
6. & \<جديد, قديم> & d & 3,453 & \\
7. & \<حر, عبد> & d & 4,390 & \\
8. & \<قصير, طويل> & dd & 2,106 & \\
9. & \<شرقي, غربي> & k & 2,757 & \\
10. & \<صالح, طالح> & d & 1,566 & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\end{table}
\end{document}
Eso es mejor, aunque todavía no es lo ideal. Para mejorarlo, desactivaría la transliteración automática, agregaría una columna alineada a la izquierda con el encabezado "Transliteración" e ingresaría la transliteración manualmente. Eso es tedioso, pero no imposible.
Quizás le resulte arabxetex
más flexible.