Actualmente estoy trabajando en un paquete donde el usuario puede configurar las opciones del paquete a mitad del documento o dentro de un grupo local. Actualmente, el usuario puede hacer esto a través de los comandos de usuario \set<package>keys
o \reset<package>keys
, que primero restablece las opciones del paquete a los valores predeterminados antes de configurar las nuevas opciones. Pretendo que estos comandos se utilicen sólo a nivel de documento; no deberían utilizarse directamente en el preámbulo.
Mi pregunta es: ¿Cuál es la mejor práctica para nombrar estos comandos? Mi confusión proviene de otro hilo de intercambio de pila.
Opción de paquete versus comando de configuración
donde la respuesta principal recomienda que el autor del paquete proporcione un comando de usuario llamado \<package>setup
. Además, muchos otros paquetes siguen la misma convención: siunitx
uses \sisetup
, unicode-math
uses \unimathsetup
, microtype
uses \microtypesetup
, etc. Sin embargo, encuentro que el nombre \package<setup>
implica, al contrario de mi paquete actual, que (1) \<package>setup
puede/debe usarse directamente en el preámbulo y (2) \<package>setup
configura las opciones del paqueteglobalmenteen vez deen la zona.
Agrego la etiqueta expl3
a mi pregunta porque actualmente estoy escribiendo un paquete en formato expl3
. Además, las opciones del paquete se definen mediante l3keys
y \ProcessKeyOptions
.