o problema que tenho é o "?"que aparece em vez de aspas (sinais) apropriadas ao citar/citar texto em idioma estrangeiro. Pesquisei manuais para pacotes como polyglossia
ou csquotes
.
Infelizmente não encontrei um comando que me permita declarar aspas (sinais) para os idiomas que pretendo usar em meu documento.
No texto simples eu poderia, é claro, usar ,,
ou ''
para imitar o comportamento de, enquote
mas as entradas bibliográficas também são afetadas por esse fenômeno desagradável :(
% !TEX TS-program = arara
% !TEX encoding = UTF-8 Unicode
% arara: xelatex: { shell: true }
% arara: biber
% arara: xelatex: { shell: true }
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage[no-math]{fontspec}
\defaultfontfeatures{Ligatures=TeX}
\newfontfamily\greekfont[Script=Greek,Scale=MatchUppercase]{Linux Libertine O}
\newfontfamily\cyrillicfont[Script=Cyrillic,Scale=MatchUppercase]{Linux Libertine O}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{polish}
\setotherlanguages{english,latin,greek,russian,german}
\usepackage[strict=false,autostyle=true,english=american,german=guillemets]{csquotes}
\PassOptionsToPackage{%
natbib=true,
style=authoryear-comp,
hyperref=true,
backend=biber,
maxbibnames=99,
firstinits=true,
uniquename=init,
maxcitenames=1,
citetracker=true,
parentracker=true,
backref=true,
backrefstyle=two,
} {biblatex}
\usepackage{biblatex}
\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{bibliography.bib}
@article{Author2014,
author = {Joe, Smith},
title = {Publication title in polish language},
journal = {Journal of Journals},
pages = {1},
year = {2014},
month = {March}
}
\end{filecontents}
\addbibresource{bibliography.bib}
\begin{document}
\noindent{}{\enquote{\languagename{} \today}}\\
\textenglish{\enquote{\languagename{} \today}}\\
\textgerman{\enquote{\languagename{} \today}}\\
\textlatin{\enquote{\languagename{} \today}}\\
\textgreek[variant=ancient]{\enquote{\languagename{} \today}}\\
\textrussian{\enquote{\languagename{} \today}}\\
\textpolish{\enquote{\languagename{} \today}}\\
\cite{Author2014}
\printbibliography
\end{document}
Responder1
O problema é que csquotes
não sabe polonês e latim como você pode ver no arquivo de log.
Package csquotes Warning: No style for language 'polish'.
Então você terá que dizer csquotes
que tipo de aspas gostaria de ver em um texto em polonês.
Você pode emitir
\DeclareQuoteStyle{polish}% I looked it up on Wikipedia, no idea if it's right
{\quotedblbase}
{\textquotedblright}
[0.05em]
{\textquoteleft}
{\textquoteright}
\DeclareQuoteStyle{latin}% this is just a copy of the German definition
{\quotedblbase}
{\textquotedblleft}
[0.05em]
{\quotesinglbase}
{\fixligatures\textquoteleft}
no preâmbulo.
Em geral, você tem que ter um \DeclareQuoteStyle
para cada idioma csquotes
que não conhece. A lista de idiomas suportados está em csquotes.def
(você pode encontrar esse arquivo com kpsewhich csquotes.def
). Você pode encontrar outras definições para comparação lá.
A sintaxe do comando é a seguinte (vejacsquotes
documentação, esp. §8.1Definição de estilos de cotação).
\DeclareQuoteStyle[variant]{styl}[outer init][inner init]%
{opening outer mark}
[middle outer mark]
{closing outer mark}
[kern]
{opening inner mark}
[middle inner mark]
{closing inner mark}
Se você sabe como configurar as aspas do seu idioma csquotes
e seu idioma não é atualmente suportado por esse pacote, você pode considerar sugerir ao mantenedor que o incluahttps://github.com/josephwright/csquotes/issues