
Estou inserindo um \blockquote
no meu documento, mas ao adicionar uma citação no final dele (com um \hfill
para alinhá-lo à direita), recebo um Overfull \hbox
.
Isso só acontece com xelatex
o que estou usando. O badbox aparece/desaparece conforme eu ativo/comento o geometry
pacote com todas as definições de margem relacionadas. Existe uma maneira de dizer ao Latex para alinhar a citação à direita sem passar para uma nova linha? Por que não está apenas preenchendo o espaço disponível? Eu não entendo o que está acontecendo.
Aqui está um MWE:
\documentclass[12pt, twoside]{article}
\usepackage[a4paper, margin=2.5cm, bindingoffset=1.5cm]{geometry} % <--- this one provokes the overfull \hbox
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{italian}
\usepackage[citestyle=authoryear,backend=biber,style=authoryear,firstinits=true,uniquename=init]{biblatex}
\usepackage{setspace}
\usepackage[autostyle]{csquotes}
\usepackage{lipsum}
\setmainfont{Linux Libertine O}
\begin{filecontents*}{bibl.bib}
@book{seiler,
title={Possession as an Operational Dimension of Language},
author={Seiler, Hansjakob},
publisher={TÃŒbingen: Gunter Narr},
year={1983}
}
\end{filecontents*}
\addbibresource{bibl.bib}
\begin{document}\doublespacing
\lipsum[2]
\blockquote{\singlespacing Semantically, the domain of POSSESSION can be described as bio-cultural. It is the relationship between a human being, his kinsmen, his body parts, his material belongings, his cultural and intellectual products. In a more extended view, it is the relationship between parts and whole of an organism.\hfill \parencite[4]{seiler}}
\lipsum[3]
\end{document}
Responder1
Usar
bio-cul\-tu\-ral.
então ele pode ser hifenizado sem uma caixa muito cheia. Com a opção draft
você pode ver o problema desta palavra. Como alternativa, ative os atalhos alemães e escreva bio"=cultural
. É uma limitação do TeX que palavras com hífen não possam ter outros pontos de hifenização se não forem especificados. Aqui está um preâmbulo de como eu resolveria o problema. Eu sempre uso babel:
\documentclass[12pt, twoside,draft]{article}
\usepackage[a4paper, margin=2.5cm, bindingoffset=1.5cm]{geometry}
\usepackage{fontspec}
\usepackage{libertine}
\usepackage[ngerman,italian]{babel}% the last one is active
\useshorthands{"}
\addto\extrasitalian{\languageshorthands{ngerman}}
\usepackage[style=authoryear,firstinits=true,uniquename=init]{biblatex}
\usepackage{setspace}
\usepackage[autostyle]{csquotes}
\begin{document}
\blockquote{\singlespacing Semantically, the domain of POSSESSION can be described as
bio"=cultural. It is the relationship between a human being, his kinsmen, his body
parts, his material belongings, his cultural and intellectual products. In a more
extended view, it is the relationship between parts and whole of an organism.}
\end{document}
Responder2
Depois de muita pesquisa e testes, finalmente decidi me livrar do \blockquote{}
comando e usar um personalizado para obter o mesmo resultado após encontrar algo semelhante em minhas pesquisas. Escusado será dizer que tudo funciona perfeitamente como seria de esperar do Latex.
Saída
Código
\documentclass[12pt, twoside]{article}
\usepackage[a4paper, margin=2.5cm, bindingoffset=1.5cm]{geometry}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{italian}
\usepackage[citestyle=authoryear,backend=biber,style=authoryear,firstinits=true,uniquename=init]{biblatex}
\usepackage{setspace}
\usepackage[autostyle]{csquotes}
\setmainfont{Linux Libertine O}
\begin{filecontents*}{bibl.bib}
@book{seiler,
title={Possession as an Operational Dimension of Language},
author={Seiler, Hansjakob},
publisher={TÃŒbingen: Gunter Narr},
year={1983}
}
\end{filecontents*}
\addbibresource{bibl.bib}
\newcommand\myquote[1]{%
\par
\begingroup
\leftskip4em
\rightskip\leftskip
\singlespacing
\noindent
#1
\par
\endgroup
}
\begin{document}\doublespacing
Nam dui ligula, fringilla a, euismod sodales, sollicitudin vel, wisi. Morbi auctor lorem non justo. Nam lacus libero, pretium at, lobortis vitae, ultricies et, tellus. Donec aliquet, tortor sed accumsan bibendum, erat ligula aliquet magna, vitae ornare odio metus a mi. Morbi ac orci et nisl hendrerit mollis. Suspendisse ut massa.
\myquote{Semantically, the domain of POSSESSION can be described as bio-cultural. It is the relationship between a human being, his kinsmen, his body parts, his material belongings, his cultural and intellectual products. In a more extended view, it is the relationship between parts and whole of an organism.\hfill \parencite[4]{seiler}}
Nulla malesuada por itor diam. Donec felis erat, congue non, volutpat at, tin- cidunt tristique, libero. Vivamus viverra fermentum felis. Donec nonummy pellen- tesque ante. Phasellus adipiscing semper elit. Proin fermentum massa ac quam. Sed diam turpis, molestie vitae, placerat a, molestie nec, leo. Maecenas lacinia. Nam ip- sum ligula, eleifend at, accumsan nec, suscipit a, ipsum.
\end{document}