Adicionando \kern ao idioma tailandês em babel quebra a quebra de linha

Adicionando \kern ao idioma tailandês em babel quebra a quebra de linha

Se eu adicionar um \kerntexto em tailandês, parece quebrar a quebra de linha. (Isenção de responsabilidade: não leio nem escrevo tailandês.)

Como posso consertar isso?

(Estou usando \kernpara adicionar um pouco de espaço inquebrável, muito feliz com alternativas que têm o mesmo efeito.)

MWE

%! TeX Program = lualatex

\documentclass{article}
\usepackage{babel}
\babelprovide[import, main]{australian}
\babelprovide[import]{thai}
\babelfont[thai]{rm}[Renderer=Harfbuzz]{Noto Sans Thai}
\pagestyle{empty}
\begin{document}
\selectlanguage{thai}

\foreignlanguage{australian}{23}
แต่เราเทศนาเรื่องพระคริสต์ผู้ทรงถูกตรึงตายบนไม้กางเขนซึ่งเป็นหินสะดุดสำหรับพวกยิวและเป็นเรื่องโง่ๆสำหรับพวกต่างชาติ
\foreignlanguage{australian}{24}
แต่สำหรับผู้ที่พระเจ้าทรงเรียกทั้งพวกยิวและพวกกรีกพระคริสต์คือฤทธิ์อำนาจและพระปัญญาของพระเจ้า
\foreignlanguage{australian}{25}
เพราะความเขลาของพระเจ้าก็ยังฉลาดกว่าสติปัญญาของมนุษย์และความอ่อนแอของพระเจ้าก็ยังเข้มแข็งกว่ากำลังของมนุษย์

\bigskip

\foreignlanguage{australian}{23}\kern 2pt
แต่เราเทศนาเรื่องพระคริสต์ผู้ทรงถูกตรึงตายบนไม้กางเขนซึ่งเป็นหินสะดุดสำหรับพวกยิวและเป็นเรื่องโง่ๆสำหรับพวกต่างชาติ
\foreignlanguage{australian}{24}\kern 2pt
แต่สำหรับผู้ที่พระเจ้าทรงเรียกทั้งพวกยิวและพวกกรีกพระคริสต์คือฤทธิ์อำนาจและพระปัญญาของพระเจ้า
\foreignlanguage{australian}{25}\kern 2pt
เพราะความเขลาของพระเจ้าก็ยังฉลาดกว่าสติปัญญาของมนุษย์และความอ่อนแอของพระเจ้าก็ยังเข้มแข็งกว่ากำลังของมนุษย์
\end{document}

[Não é possível fazer upload de imagens no momento por algum motivo.]

Responder1

Isso não está relacionado ao tailandês. Você está desativando a hifenização. Com luatex você pode usar \wordboundary (com outros motores você pode usar algo como \kern30pt\nobreak\hskip0pt)

Veja tambémPor que o LaTeX não quebra nem hifeniza após um "kern do usuário"?

\documentclass{article}
\usepackage{iftex}
\textwidth 30pt
\begin{document}
23 hyphenation

23\kern30pt hyphenation

\ifluatex
23\kern30pt\wordboundary hyphenation %lualatex
\else
23\kern30pt\nobreak\hskip0pt hyphenation
\fi
\end{document}

insira a descrição da imagem aqui

Responder2

Não tenho certeza se esta é a melhor maneira, mas colocando o \kerninterior em \foreignlanguageação. Eu não tenho ideia do porquê.

\documentclass[australian]{article}
\usepackage{babel}
\babelprovide{thai}
\babelfont[thai]{rm}[Renderer=Harfbuzz]{Noto Sans Thai}
\pagestyle{empty}
\begin{document}
\selectlanguage{thai}

\foreignlanguage{australian}{23}
แต่เราเทศนาเรื่องพระคริสต์ผู้ทรงถูกตรึงตายบนไม้กางเขนซึ่งเป็นหินสะดุดสำหรับพวกยิวและเป็นเรื่องโง่ๆสำหรับพวกต่างชาติ
\foreignlanguage{australian}{24}
แต่สำหรับผู้ที่พระเจ้าทรงเรียกทั้งพวกยิวและพวกกรีกพระคริสต์คือฤทธิ์อำนาจและพระปัญญาของพระเจ้า
\foreignlanguage{australian}{25}
เพราะความเขลาของพระเจ้าก็ยังฉลาดกว่าสติปัญญาของมนุษย์และความอ่อนแอของพระเจ้าก็ยังเข้มแข็งกว่ากำลังของมนุษย์

\bigskip

\foreignlanguage{australian}{23\kern 2pt}
แต่เราเทศนาเรื่องพระคริสต์ผู้ทรงถูกตรึงตายบนไม้กางเขนซึ่งเป็นหินสะดุดสำหรับพวกยิวและเป็นเรื่องโง่ๆสำหรับพวกต่างชาติ

\foreignlanguage{australian}{24\kern 2pt}
แต่สำหรับผู้ที่พระเจ้าทรงเรียกทั้งพวกยิวและพวกกรีกพระคริสต์คือฤทธิ์อำนาจและพระปัญญาของพระเจ้า
\foreignlanguage{australian}{25\kern 2pt}
เพราะความเขลาของพระเจ้าก็ยังฉลาดกว่าสติปัญญาของมนุษย์และความอ่อนแอของพระเจ้าก็ยังเข้มแข็งกว่ากำลังของมนุษย์



\end{document}

Responder3

Com um mbox a quebra é restaurada.

Observe que com a opção Babel onchar=ids fontvocê não precisa definir o idioma.

O próprio pacote de David scripturetambém parece produzir a saída correta com um espaço regular.

\documentclass{article}
\usepackage{scripture}
\usepackage{babel}
\babelprovide[import, main]{australian}
\babelprovide[import, onchar=ids fonts]{thai}
\babelfont[thai]{rm}[Renderer=Harfbuzz]{Noto Sans Thai}
\pagestyle{empty}
\begin{document}
\mbox{23\kern 2pt}%
แต่เราเทศนาเรื่องพระคริสต์ผู้ทรงถูกตรึงตายบนไม้กางเขนซึ่งเป็นหินสะดุดสำหรับพวกยิวและเป็นเรื่องโง่ๆสำหรับพวกต่างชาติ
\mbox{24\kern 2pt}%
แต่สำหรับผู้ที่พระเจ้าทรงเรียกทั้งพวกยิวและพวกกรีกพระคริสต์คือฤทธิ์อำนาจและพระปัญญาของพระเจ้า
\mbox{25\kern 2pt}%
เพราะความเขลาของพระเจ้าก็ยังฉลาดกว่าสติปัญญาของมนุษย์และความอ่อนแอของพระเจ้าก็ยังเข้มแข็งกว่ากำลังของมนุษย์

\begin{scripture}[1 Corinthians 1:23--25]
\vs{23} แต่เราเทศนาเรื่องพระคริสต์ผู้ทรงถูกตรึงตายบนไม้กางเขนซึ่งเป็นหินสะดุดสำหรับพวกยิวและเป็นเรื่องโง่ๆสำหรับพวกต่างชาติ
\vs{24} แต่สำหรับผู้ที่พระเจ้าทรงเรียกทั้งพวกยิวและพวกกรีกพระคริสต์คือฤทธิ์อำนาจและพระปัญญาของพระเจ้า
\vs{25} เพราะความเขลาของพระเจ้าก็ยังฉลาดกว่าสติปัญญาของมนุษย์และความอ่อนแอของพระเจ้าก็ยังเข้มแข็งกว่ากำลังของมนุษย์
\end{scripture}
\end{document}

insira a descrição da imagem aqui

informação relacionada