使用 LuaLaTeX,我透過不同的發行版編譯了相同的程式碼:
LuaLaTeX 0.95.0/TeXLive 2016
LuaLaTeX 1.0.4/MiKTeX 2.9.6236
更新到最新版本。
不幸的是,我的行為得到了不同的結果polyglossia
。
使用以下程式碼:
%%============================ Compiler Directives =======================%%
%% %%
% !TeX program = lualatex
% !TeX encoding = utf8
% !TeX spellcheck = uk_UA
\documentclass{article}
%%============================ languagee ann encodings ===================%%
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{ukrainian}
\setotherlanguage{russian}
\setotherlanguage{english}
\setsansfont{Arial}
\setmainfont{Times New Roman}
\setmonofont{Consolas}
\defaultfontfeatures{Ligatures={TeX}}
\usepackage[math-style=TeX]{unicode-math}
%%========================================================================%%
\begin{document}
Some text
Якийсь текст
Какой-то текст
\end{document}
LuaLaTeX 0.95.0/TeXLive 2016 正常運作。
但是 LuaLaTeX 1.0.4/MiKTeX 2.9.6236 會產生誤差:
! Package polyglossia Error: The current roman font does not contain the Cyrillic script!
(polyglossia) Please define \cyrillicfont with \newfontfamily.
See the polyglossia package documentation for explanation.
主要問題是:為什麼LuaLaTeX 1.0.4/MiKTeX 2.9.6236
我只能使用與拉丁語不同的任何其他非直覺結構來使用字體?
這是 LuaLaTeX 1.0.4 的錯誤嗎?
我注意到在選定的字體中存在必要的符號。
答案1
從您的日誌檔案中,人們可以看到您正在使用 times.ttf, in 的本機版本,E:/Projects/LaTeX/Z_LaTeX_XP/Fizmatlit/localtexmf/fonts/truetype/times.ttf
並且還可以看到該字體不具有正確的腳本功能:
. fontspec info: "no-scripts"
.
. Font "TimesNewRoman" does not contain any OpenType `Script' information.
因此,該字體很可能有問題,而且由於它是在 a 中,localtexmf
也很可能只有您的 miktex 系統正在使用它,這可以解釋為什麼只有 miktex 不起作用。此類錯誤通常取決於特定的字體文件,因此很容易與系統和字體相關。
答案2
適用於 LuaTeX 1.0.4:
\documentclass{article}
\usepackage[math-style=TeX]{unicode-math}
\usepackage{libertine}
\setmonofont[Scale=0.9,FakeStretch=0.9]{Consolas}
\newfontface\cyrillicfont{Linux Libertine O}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{ukrainian}
\setotherlanguage{russian}
\setotherlanguage{english}
\begin{document}
Some text
Якийсь текст
Какой-то текст
\ttfamily
Some text
Якийсь текст
Какой-то текст
\end{document}