
我在使用 biblatex-chicago 的本地化輸出時遇到問題。這是 MWE:
\documentclass[11pt]{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{hyperref}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[brazil]{babel}
\usepackage[authordate,backend=biber,bibencoding=inputenc]{biblatex-chicago}
\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{bibliography.bib}
@book{aristoteles1997,
author = {Aristóteles},
title = {Ação},
editor = {John Doe},
editora = {Jane Doe},
editoratype = {collaborator},
publisher = {Pub Inc},
year = 1997,
}
\end{filecontents}
\addbibresource{bibliography.bib}
\begin{document}
\cite{aristoteles1997}
\printbibliography
\end{document}
我用以下方法處理這個文件:
pdflatex mwe
biber mwe
pdflatex mwe
pdflatex mwe
由此產生的參考書目如下:
正如您所看到的,“Referências”、“Aristóteles”和“Ação”均已正確呈現,並且正如預期的那樣,整個內容已本地化為巴西葡萄牙語。
但「Em colaboração com」部分(「與…合作」)被破壞了。
有誰知道發生了什麼事以及我該如何解決這個問題?
答案1
您可以聲明自己的本地化字串(修復缺少的 ç):
\documentclass[11pt]{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{hyperref}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[brazil]{babel}
\usepackage[authordate,backend=biber,bibencoding=inputenc]{biblatex-chicago}
\usepackage{filecontents}
\DefineBibliographyStrings{brazil}{bycollaborator={Em colaboração com}}
\begin{filecontents}{bibliography.bib}
@book{aristoteles1997,
author = {Aristóteles},
title = {Ação},
editor = {John Doe},
editora = {Jane Doe},
editoratype = {collaborator},
publisher = {Pub Inc},
year = 1997,
}
\end{filecontents}
\addbibresource{bibliography.bib}
\begin{document}
\cite{aristoteles1997}
\printbibliography
\end{document}