考慮地圖檔案中的這一行:
zpopr Optima "MyEncoding ReEncodeFont" <myenc.enc
是什麼意思MyEncoding
?它用在哪裡?該名稱是否應該具有任何特定格式(例如,當您想要更改 的預設編碼時cmr10.pfb
)?
考慮 enc 檔案中的這些行:
/T1Encoding [
....
] def
是什麼意思T1Encoding
?它用在哪裡?當為新字體建立編碼時,該名稱是否應該具有任何特定格式(例如,lhr10
)?
答案1
此名稱僅在 PostScript/PDF 內部使用,以根據現有基本字體 ( )MyEncoding
定義外部引用的字體(在您的範例中) 。zpopr
Optima
也就是說,如果在多個地方使用,為相同的編碼指定相同的名稱會很有幫助。 tex 設定中使用的編碼有兩個常見名稱來源,LaTeX 編碼在 encguide.pdf 中的 ( texdoc encguide
) T1 編碼中進行了描述(通常透過\usepackage[T1]{fontenc)
使用的8 位元「Cork」編碼進行訪問,該編碼是EC 字體的本機器編碼並使用對於大多數基於歐洲拉丁語的腳本(與 OT1 編碼相反,cmr10 使用的原始 7 位 TeX 編碼)。
編碼名稱的另一個來源是 Karl Berry 字體名稱方案,它使用諸如 8r(或多或少乳膠的 LY1)8a(Adobe 標準)之類的名稱,請參閱每個文件頂部的註釋
$ ls /usr/local/texlive/2019/texmf-dist/fonts/enc/dvips/base/
6w.enc asexp.enc q-cs-uni.enc q-t2c-uni.enc texmext.enc
7t.enc dc.enc q-ec-uni.enc q-t5-uni.enc texmital.enc
8a.enc dvips.enc q-l7x-uni.enc q-texnansi-uni.enc texmsym.enc
8r.enc ec.enc q-qx-uni.enc q-ts1-uni.enc texnansx.enc
ad.enc extex.enc q-rm-uni.enc qx.enc
ansinew.enc funky.enc q-t2a-uni.enc stormex.enc
asex.enc odvips.enc q-t2b-uni.enc tex256.enc
答案2
摘自/usr/share/texlive/texmf-dist/fonts/enc/dvips/base/ansinew.enc
:
% SAMPLE USAGE (in `psfonts.map' file for DVIPS):
%
% lbr LucidaBright "WindowsANSIEncoding ReEncodeFont" <ansinew.enc <lbr.pfb
%
% This tells DVIPS that the font called `lbr' in TeX has PostScript
% FontName `LucidaBright.' It asks DVIPS to expand the file `lbr.pfb'
% into PFA form, to include the attached `ansinew.enc' encoding vector,
% and to actually reencode the font based on that encoding vector.
在 pdfTeX 中,整個「... ReEncodeFont」欄位將被忽略。