
在字母(dinbrief
)內使用參考書目的奇怪組合中,發現了一些我無法解釋的奇怪的東西:
我在一個段落中有幾個較長的引用,看起來不太好,所以我把該段落變成了
\begin{description}
\item [\cite[some text]{vbg:DGUV-Arbeitsplatz:2015}]
\CITE{(1) Der Unternehmer ...}
\item[\cite[blabla]{BMJV:ArbStV:2004}]
\GQ{(...) \textit{Beim Einrichten...} (...)}
...
\end{description}
(\GQ
只需在參數周圍添加德語引號,並將參數\CITE
傳遞給)\textit
\GQ
不幸的是\cite
s 以類似 的文字形式出現vbg:DGUV-Arbeitsplatz:2015]
。
我錯過了什麼?不好好[
築巢]
嗎?
答案1
第一個嘗試是保護大括號內的引用:
\item[{\cite[<some text>]{<some bib>}}]
此外,這個技巧可以用在定理區塊中,例如,
\begin{theorem}[{\cite[<some text>]{<some bib>}}] \end{theorem}