Babel の ngerman と german の違いは何ですか?

Babel の ngerman と german の違いは何ですか?

生成された PDF で正しいドイツ語のウムラウトを取得するために、次の 3 つのパッケージを使用します。

\usepackage[utf8]{inputenc} % this is needed for umlauts
\usepackage[ngerman]{babel} % this is needed for umlauts
\usepackage[T1]{fontenc}    % this is needed for correct output of umlauts in pdf

今日、私はこれを見ました:

\usepackage[german]{babel}

ngermanとの違いは何ですかgerman? おそらく new を意味すると思いますnが、どちらを使用すればよいですか? それが重要な例はありますか?

答え1

前にも言ったようにgerman古い法律(=「正しい書き方」=綴り=「正しい書き方」)ngerman新しい法律説明本当に関係のある部分はハイフネーションです。それがbabel影響を与えるからです。以下はハイフネーションの変化の例です。カヌーネット(これらの変更が実装されていると強く想定していますbabelが、コードは確認していません):

古い 新しい
ブラウレイ ブラウレイ
ベーカー ベーカー ←これは私にとって最も重要な変更であり、簡単に見つけることができる。
マイスター マイスター

古いように変化しながらシファールト新しい船旅babelが正しいとしても、の観点からはそれほど重要ではありません。babelはスペルを修正しないので、それは本当にあなた次第です。つまり、あなたが入力するものに依存します。このような慣習ではいつもそうであるように、綴りの選択には一貫性を持たせる必要があります。公式には、古い法律数年前から非推奨となっていますが、それ以前は両方とも「許可」されていました。

答え2

前述のように、german2006 年以前の正書法である「Alte Rechtschreibung」と、ngerman2006 年以降の正書法である「Neue Rechtschreibung」(1996 年から移行期間あり)を指します。したがって、違いは次のとおりです。

  • ハイフネーションのルールが変更されたため、異なるハイフネーション パターンが使用されます。Babel の場合ngerman、Walter Schmidt による古いパターンから派生したハイフネーション パターンが読み込まれます。

    ところで、もっと新しい実験的なパターンがあります。dehyph-exptlパッケージを使用して利用可能にすることができますhyphsubst

  • ハイフネーションのルールが一部変更されました。古い正書法では、ckは のようにハイフンで区切られていましたk-k。または、3 重子音の後に母音が続く場合は回避されますが、ハイフンで区切られる場合は 3 番目の子音が再び現れます。例:

    シッファルト → シッフファールト

    これにはgerman速記が使われていました:

    B"a"cker Schi"ffahrt
    

    新しい綴り方ではこれらのケースが簡略化されているため、これらの特殊な省略形は以下では使用できなくなりましたngerman

      "c, "C, "f, "F, "l, "L, "m, "M, "n, "N, "p, "P, "r, "R, "t", "T
    

    \ck同じ理由でマクロも削除されました。

答え3

はい、 はn新しいという意味です。これは (現在の形式では) 2006 年の「neue deutsche Rechtschreibung」です。最も一般的な違いの 1 つは、「ß」と「ss」の使い方が異なることです。これは現在のものなので、常に を使用する必要がありますngerman

一例としては、古い「Schiffahrt」とは対照的に「Schifffahrt」(新しい)が挙げられます。複合語の接合部の 3 つの子音が以前は 2 つに削減されていたためです。

関連情報